He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liver slices fried with crustcrumbs, fried hencod's roes.
他喜欢浓郁的杂碎汤、有嚼头的胗、的心、裹着面包渣儿煎的肝片和炸雌鳕卵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
When the food is swallowed, it goes into a kind of little mill called the " gizzard. "
食物咽下去之后, 会进入一个的加工厂, 名叫" 砂囊" (gizzard)。
The gizzard is a strong bag. It is nearly full of stones and gravel which the fowl has swallowed.
砂囊是一个强壮的肌肉构成的袋子, 里面几乎盛满了鸡吞下去的石头和沙砾。
That's meat. That's mince is it? You're not grinding up gizzards for us are you?
那是肉。 那是肉末吗? 你不会给我们磨砂浆吧?
Some birds have VERY strong gizzards that can even break down small pieces of steel!
有些鸟的砂囊非坚固, 甚至可以块钢铁!
And fossils also revealed that birds started to have fewer teeth after they developed gizzards.
化石还显示,鸟类 在长出砂囊后牙齿开始减少。
He thought plainly that the gizzard had not been removed.
他明明白白地认为砂囊没有被去除。
And like the word gizzard they're also pretty fun to say.
就像 gizzard 这个词一样,他们说起来也很有趣。
She gave peope ginger, ginseng, gizzard and gland.
她给人们姜、人参、禽鸟的肫和坚果。
Yeah it didn't taste bad. The taste was fine, it was just the idea of eating a gizzard.
是的,味道不错。味道还行,就是吃个肫的意念。
So with the advent of gizzards at least 120 million years ago, the need for teeth started to fade.
因此,随着至少 1.2 亿年前砂囊的出现,对牙齿的需求开始减弱。
Inside the stomach, there is a special part called a " gizzard" .
胃里面有一个特殊的部, 叫做“砂囊” 。
The gizzard is a small pouch that has a lot of muscle.
砂囊是一个有很多肌肉的囊。
Fred Tompkins once cooked a coot liver and gizzard pilau at the Creek.
弗雷德·汤普金斯 (Fred Tompkins) 曾经在溪 (Creek) 烹制过白骨肝和砂胗肉饼。
It's called a gizzard and it's a really important body part for turkeys and other birds.
它叫做砂囊,是火鸡和其他鸟类非重要的身体部位。
The gizzard is filled with sand and small stones that break down food into very small pieces.
砂囊里充满了沙子和石头, 可以将食物成很的碎片。
A Turkey's gizzard is full of tiny stones and pieces of other hard things like gravel.
火鸡的砂囊里装满了石头和其他坚硬的东西,比如砾石。
But for a turkey the stones in its gizzard act like teeth.
但对于火鸡而言,砂囊中的石头就像牙齿一样。
And if we could see inside of the turkeys body, we could see that the gizzard is right here.
如果我们能看到火鸡身体的内部,我们就能看到砂囊就在这里。
The turkey picks up these hard pieces from the ground and swallows them and they stay in a gizzard.
火鸡从地上捡起这些硬块并吞下,它们留在砂囊里。
Gizzards are a muscular part of the stomach where, with the help of swallowed pebbles, birds can grind up their food.
砂囊是胃的肌肉部,在吞下的鹅卵石的帮助下,鸟类可以在其中磨碎食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释