After three hours of impassioned debate the motion was defeated.
经过三小时激烈的辩论, 这项动议被否决。
The director of the charity made an impassioned plea for help.
机构的负责人强烈请求帮助。
She wrote an impassioned letter to her local newspaper to complain about the new road.
她给当地的报纸写一封措激烈的信,抱怨新修的马路。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,外热闹。
Dr Tan finished his splendid prelection in impassioned applause and our cathedra also came into the epilogue.
在爆炸般的掌声中,覃争鸣讲师结束他精彩的讲演,讲座也进入尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Zelensky gave an impassioned speech to Congress, pleading for even more help.
泽连斯基向国会发表了慷慨激讲,请求更多帮助。
Yeah, she began with exactly that — an impassioned speech.
一开始她进行了慷慨陈词。
Pope Francis has made an impassioned appeal for the abolition of nuclear weapons.
教宗方济各就废除核武器发出了慷慨激呼吁。
Flushed with his impassioned gibberish he saw himself standing alone on the last barrier of civilization.
他满口胡言乱语,脸涨得通红,俨然自以为单独一个人站在文明最后壁垒。
All she wanted to know was whether he wrote impassioned letters to his wife.
她唯一想知道是,艾希礼给不给妻子写那种情热烈信。
If you're impassioned, you're emotionally motivated to do something.
如果你充满激情,你就会在情有动力去做某事。
On Saturday, the Pope made an impassioned plea to Madagascans to protect their island against deforestation.
周六,教皇慷慨激地呼吁马达加斯加人保护他岛屿,减少森林砍伐。
He was speaking after President Zelensky made an impassioned plea for the UK to supply fighter planes.
此前,乌克兰总统泽连斯基呼吁英国提供战机。
" Silent Spring" immediately drew both applause and impassioned dissent — along with vicious personal attacks on the author.
《寂静春天》一经面世便好评如潮,但同时也伴随着激烈批判——包括对作者恶毒人身攻击。
Knowing exactly how to stop climate change has impassioned young people – they feel strongly motivated to take action.
确切知道如何阻止气候变化让年轻人充满激情——他有强烈动力采取行动。
The rest of us walked out on the porch, where Sloane and the lady began an impassioned conversation aside.
我其余几个人走外面阳台,斯隆和那位太太站在一边。
Inaudibly, she spoke again; then, with a quick, impassioned gesture stretched out her arms towards the Savage, stepped forward.
她又说话了,仍然听不见。然后她突然做出一个急速冲动姿势,伸出了双臂,向着野蛮人走了过来。
A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond and Miss Baker leaned forward, unashamed, trying to hear.
可以听得见那边屋子里有一阵低低、激动交谈声,贝克小姐就毫无顾忌地探身竖起耳朵去听。
I sent out impassioned pleas for support.
我发出慷慨激支持请求。
After more than ten hours of impassioned debate, 397 MPs voted in favor of the motion, a majority of 174.
议会就该提案进行了10个多小时激烈辩论,397名议员投了赞成票,以174票优势获胜。
I confronted the teaching assistant, who referred me to Professor Jayne, who listened to my impassioned arguments but remained unmoved.
我当面质问助教, 他将我带杰恩教授面前。杰恩教授听了我慷慨激争辩后,仍不为所动。
I thought about Ashok's impassioned plea for community.
我想了 Ashok 对社区慷慨激呼吁。
Thank you, Lynette, for that impassioned speech.
谢谢勒奈特 作了如此慷慨激讲。
It was an impassioned defence of Montanelli against the Gadfly's slanderous imputations.
这是蒙泰尼里对牛虻诽谤进行慷慨激辩护。
Her careful documentation of the horrors of lynching and impassioned public speeches drew international attention.
她对私刑恐怖和慷慨激公开讲详细记录引起了国际关注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释