An indiscreet remark triggered off a long and costly strike.
率的讲话导致长时间、代高昂的罢工。
We’ve been too indiscreet,to say the least.
至少可以说,贯太率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The journalist was criticized for making an indiscreet remark.
位记者因发表轻率的评论而受到批评。
I would ask one question, however, which you needn't answer if it's indiscreet.
过有一个题我要提出来,如果是应该的,那可以答复。
Am I indiscreet in asking you all these things?
我些题是是太冒昧了?
Information. Nothing indiscreet. Nothing you'd feel...uncomfortable with. Just tell me what he's up to. - Why?
情报。无非分请求,让你感到为难。只需告知他的近况即可。-为何?
How could we have been so indiscreet?
我们怎么如此轻率?
And this person was so indiscreet because they just felt so loved.
个人是如此轻率, 因为他们只是感到如此被爱。
" You are conscious of having said something indiscreet" ?
“你意识到自己说了一些轻率的话”?
'It would be both unprofessional and indiscreet.
'既专业又轻率。
" Is your doctor indiscreet enough to tell you such things" ?
“你的医生是否轻率地告诉你些事情” ?
'And, if I am not indiscreet, may I inquire upon what you base them'?
“而且,如果我是轻率的,我可以你的依据是什么吗”?
That question was indiscreet on her part.
就她而言,个题是轻率的。
'If you knew her you'd know it was impossible to ask her an indiscreet question'.
“如果你认识她,你就知道她一个轻率的题是可能的”。
Ten to one, you would have thought him a tasteless, indiscreet, methodistical man.
十比一, 你认为他是一个没有品位、轻率、有条紊的人。
The latter plan was adopted, and a more indiscreet one could hardly have been imagined.
后一个计划被采纳了, 而且很难想象一个更轻率的计划。
This sharp and indiscreet question wounded Julien deeply, and rendered him madder than ever.
个尖锐而轻率的题深深地伤害了于连,使他比以往任何时候都更加疯狂。
There have been hints, indiscreet allusions, that seem to indicate that the menace is a real one.
已经有一些暗示, 轻率的暗示, 似乎表明威胁是真实存在的。
I am afraid N — thought he had been indiscreet, for he passed quickly to another subject.
恐怕 N — 认为他轻率了, 因为他很快就转到了另一个话题。
The chances are excellent that none will ever drop any indiscreet information, but this is irrelevant.
没有人泄露任何谨慎的信息的可能性很大,但无关紧要。
It was highly indiscreet, she owned.
她承认,是非常检点的行为。
I was tired of being called indiscreet and incautious; and I determined for once to prove myself a model of prudence and wisdom.
我厌倦了被人说太轻率和太鲁莽;我决定一次要证明自己是谨慎和智慧的典范。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释