Her parents were united in their insistence that she go to college.
她的父致持认为她该上大学。
They were united in their insistence that she should go to college.
他们致持她上大学。
Alison's insistence on doing the washing-up straight after the meal.
艾莉森决主张饭后马上洗碗。
The union has dropped its earlier insistence that workers should receive bonus payments.
工会持工人当得到奖金,但是现在已经不再持了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In a political consensus, there is no pressure within insistence from one side.
政治共识中,没有单方面压。
The Turkish government's insistence on lowering interest rates is being blamed for the skyrocketing inflation.
土耳其政府坚持降低利率被指责为通胀飙升罪魁祸首。
The critics are more on target over Germany's excessive insistence on austerity.
批评家更多地把矛头指向了德国一再坚持要采取紧缩措为。
Only upon Tappan's insistence, did he accept an escort of 15 cavalrymen.
塔潘坚持下,他才接受了15名骑兵护送。
Still, Mr Katzenberg's insistence on " fresh, new stories" has not been wholly discredited.
尽管如此,卡曾伯格坚持“新鲜新故事”主张并非完全丧失可信度。
An insistence on mask-wearing on planes and trains will also be dropped.
飞机和火车上戴口罩强性规定也将取消。
At her father’s insistence, she joined them for a drink.
【insistence】父亲坚持下,她和他们一起喝了一杯。
Nevertheless, this need for human-ness parallels the insistence to keep consciousness within the realm of humanity.
然而,这种对人性需求与坚持将意识保持人性范围内是一致。
Some creatures are stirring but to doctor's insistence, their stockings are separate by six feet of distance.
有些物还活动,但坚持下,它们必须相隔6英尺。
Sartre is inspiring in his insistence that things do not have to be the way they are.
萨特坚持认为事情不一定是它应该具有样子那样。
All of this brings me back to Leymah Gbowee's insistence that we need more women in power.
这一切让我想到莱曼·古博韦主张要让更多女性获得权力观点。
On Winkler's insistence, Walt and Ub were forced to increase their rate of production, while lowering the animators' salaries.
温克勒坚持下,华特和乌布被迫提高作速度,同时降低动画师工资。
The difference between antiperspirant and deodorant still eludes many people and, in fact, may bolster the insistence on morning application.
止汗剂和除臭剂之间区别仍然困扰着许多人,事实上,它可能就是人们坚持早上使用止汗剂原因。
" But what shall I be doing" ? she interrupted, with that softness I knew full well to be insistence.
" 可是我干什么呢?" 她插嘴说,我懂得她那温和口气就是坚持意思。
Through their insistence, Germany was allowed to rebuild its economy and retain sovereignty.
他们坚持下,德国得以重建经济并保留主权。
His insistence on political unity had helped elect Andrew Jackson.
他坚持政治团结帮助选举了安德鲁·杰克逊(Andrew Jackson)。
Excuse my insistence, but it is absolutely necessary that I should know the truth.
请原谅我坚持, 但我绝对有必要知道真相。
I had never understood his insistence on that point.
我一直不明白他这一点上坚持。
Gradually Ronald's insistence became less difficult to overcome.
渐渐地,罗纳德坚持变得不那么难以克服了。
Mildred repeated the last sentence of her revelation, and introduced a stress of insistence.
米尔德丽德重复了她启示最后一句话, 并引入了坚持压力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释