1.The chapters on the internment are both readable and well researched.
1.这于拘留的章节不仅可读性而且研究得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Remarkable! Considering the terrible living conditions of the internment camps.
非常惊人! 考虑到那拘营中糟糕生活环境。
2.My internment at Sainte-Anne psychiatric hospital lasted for four months.
我在圣安妮精神病院住了四个月。
3.I was taken to the internment camp near the Galle Crater.
我被带到了加勒火山口附近俘虏营。
4.This is the place that tells the story of the internment of Japanese-Americans in military-like camps during World War Two.
这个地方讲述了第二次世界大战期间裔美国人在军事营地中被拘禁历史。
5.In 1942, the U.S. government had what were called Japanese " internment" camps.
1942 年,美国政府设立了所本“拘所”。机翻
6.The British destroyed a lot of territory and built incredibly harsh internment camps.
英国人摧毁了很多领土,并建造了极其严酷拘营。机翻
7.More than 60 percent of these people in the internment camps were American citizens.
拘营中超过 60% 人是美国公民。机翻
8.These internment camps seemed like a good idea to the U.S. government at the time.
这些拘营对当时美国政府来说似乎是个好主意。机翻
9.Roosevelt forced hundreds of thousands of these American citizens into internment camps.
罗斯福强迫数十万这些美国公民进入拘营。机翻
10.One of the people who lived in an internment camp was named Jeanne Wakatsuki Houston.
其中一位住在拘营人名叫珍妮若月休斯顿。机翻
11.This memoir is about her and her family's experiences in the internment camp.
这本回忆录是关于她和她家人在拘营经历。机翻
12.When Americans of Japanese descent were placed in these internment camps, they were being treated unfairly.
当裔美国人被安置在这些拘营时,他们受到了不公平对待。机翻
13.Manzanar was the name of the internment camp where she and her family were sent.
Manzanar 是她和她家人被送往拘营名称。机翻
14.We're going to talk about the Japanese internment camps.
我们要谈谈本拘营。机翻
15.This executive order also removed any or all of those people into military zones, most commonly known as internment camps.
该政命令还将这些人中任何一个或全部转移到军事区,最常见是拘营。机翻
16.The rest were put in special places called " internment camps" .
其余被安置在称为“拘营”特殊地方。机翻
17.It was captured in California in 1942 and depicts young Japanese-American children waiting on the bus that will take them to an internment camp.
这张照片拍摄于 1942 年加利福尼亚,画面中是等待乘坐巴士前往拘营本裔美国儿童。
18.So,each " internee," a person was interred, someone who was forced to live in the internment camps,was given 20,000 dollars.
所以,每个“被拘者” ,一个被埋葬人,一个被迫住在拘营里人, 都会得到 20, 000 美元。机翻
19.It took until 1988 for the US government to acknowledge the injustice of its internment camps and approve reparations payments to survivors.
直到 1988 年,美国政府才承认其拘营不公正,并批准向幸存者支付赔偿金。机翻
20.The internment camps treated American citizens of Japanese descent as if they weren't really U.S. citizens;they were not given the same rights.
拘营对待裔美国公民就好像他们不是真正美国公民一样;他们没有得到同样权利。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释