I'm the one who should be miffed.
我才是该生那个。
But they buy used underwear? I was miffed.
但却会有买二手内衣?我忿忿不平。
You seemed miffed that I'd solved it.
我解决了案子,似乎有点生。
And I'm miffed with you now!
我现在也很生!
Yeah, I think she also might be a little miffed with me.
她可能还有点恼火。
" I'm sorry, that's all I've got, " I said, miffed.
“抱歉,我只能猜到这。”我生地说道。
For example, 'I was miffed when he didn't call me.'
例如,‘他没给我打电话,我很生。'
So miffed is when you're a little annoyed by someone's behavior towards you.
那 miffed 是指对别对行为有点恼火。
Publishers were miffed when OverDrive teamed up with Amazon, the world's biggest online bookseller, last year.
去年,当OverDrive公司与世界上最大在线图书销售商——亚马逊合作之后,出版商们有点恼火。
Yes, I got miffed when somebody stepped in front of me in the line for the bank.
是,在银行排队时候有插队,我就很恼火。
In the U.S., some informal ways to say we are upset are I'm ticked off or I'm miffed.
在国,一些不正式地表达很烦恼说法是" I'm ticked off(我炸了)" 或者" I'm miffed(我生了)" 。
Do you mind if I use 'miffed' as our word today?
我们今天就讲" miffed" 这个词吧,介意吗?
Of course I mind. You made me feel, well… miffed!
我当然会介意。让我非常。。。。。。非常生!
And that's why the EU was so miffed today. They say, no, we want to do it right away.
这就是欧盟今天如此生原因。欧盟说,不行,我们现在就要开始谈判。
And I was only miffed because I didn't have a chance to... to figure it out on my own.
而我不开心原因是我没能得到独立解决案子机会。
Apparently they were miffed because Artaud wouldn't renounce theater as a bourgeois commercial art form. You tell 'em Artaud!
显然他们很生 因为阿尔托不愿放弃把戏剧作为一种资产阶级商业化艺术形式 跟他们讲道理 小阿!
Well, I told them to say that, so we had the opportunity to talk about 'miffed'.
是我让他们这么说,这样我们就有机会讲" miffed" 这个词了。
It’s understandable perhaps that some people were perhaps a bit miffed with Mithridates.
也许有些对米特里达梯有些不满, 这也许是可以理解。
OK. You're clearly still a little miffed about the settlement.
显然对判决还有点生。
Still, how royally miffed are you that you weren't even invited to the shower tonight?
得有多不爽今晚婚前派对甚至都没被邀请?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释