有奖纠错
| 划词

1.My missis hates me smoking indoors.

1.老婆在屋里抽烟。

评价该例句:好评差评指正

2.The missis does all the shopping.

2.负责购物。

评价该例句:好评差评指正

3.Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.

3.主人讲句话吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cenesthetic, cenesthopathia, CENEX, ceng, CEnis, ceno-, cenobian, cenobite, cenobitism, cenobium,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大叔教你学初级英语

1.Let's say hello to the cow. Come on. Haha. Hello missis cowwwww.

我们牛打个招呼吧,吧,哈哈。你好啊,牛。

「大叔教你学初级英语」评价该例句:好评差评指正
都孤儿(原版)

2.'And his missis, ' interposed Mr. Claypole.

“还有太太”克莱波尔先生插嘴道。机翻

「都孤儿(原版)」评价该例句:好评差评指正
亚当·比德(四)

3." They'll all go soon, for th' missis niver lets 'em stay past ten" .

们很快就会走, 因为小姐从不让们待在十点以后” 。机翻

「亚当·比德(四)」评价该例句:好评差评指正
都孤儿(原版)

4.'He tried to murder me, sir; and then he tried to murder Charlotte; and then missis.

想谋杀我,长官;然后试图谋杀夏洛特;然后是小姐机翻

「都孤儿(原版)」评价该例句:好评差评指正
都孤儿(原版)

5.'And please, sir, missis wants to know whether Mr. Bumble can spare time to step up there, directly, and flog him—'cause master's out.

“还有,先生,小姐想知道班布尔先生是否有时间直接站到那儿,鞭打——因为主人出去了。”机翻

「都孤儿(原版)」评价该例句:好评差评指正
为奴十二年

6.I ran back to the piazza where they were standing, and taking off my hat, said, " Good-bye, missis." " Good-bye, Platt, " said Mrs. Epps, kindly.

我跑回们站着广场, 脱下帽子说:“再见,夫人。 ” “再见,普拉特,” 埃普斯太太蔼地说。机翻

「为奴十二年」评价该例句:好评差评指正
亚当·比德(三)

7.He took her into the bar and said to his wife, " Here, missis, take this young woman into the parlour; she's a little overcome" —for Hetty's tears were falling fast.

把她带到酒吧,对子说:“喂,小姐把这个年轻女人带到客厅去;她有点受不了了”——因为海蒂眼泪很快就掉下了。机翻

「亚当·比德(三)」评价该例句:好评差评指正
前夜(下)

8.For he's so alone; but the missis said: " Go to that gentleman, " she says, " at whose country place our lodger stayed; maybe he'll tell you what to do, or come himself" .

但是太太说:“去找那位先生, ” 她说,“我们房客住在乡下地方; 也许会告诉你该怎么做, 因为是如此孤独; 或者自己机翻

「前夜(下)」评价该例句:好评差评指正
Wuthering Heights 呼啸山庄

9.`and he asked whether we weren't in trouble at the Grange. I thought he meant for missis's sickness, so I answered, yes. Then says he, " They's somebody gone after `em, I guess" ? I stared.

" 问我们田庄里是不是出了乱子。我以为是指太太病,所以我就回答说,是啊。就说,‘我猜想有人追们去了吧?’我愣住了。

「Wuthering Heights 呼啸山庄」评价该例句:好评差评指正
小妇人(双语原版)

10." If Meg had four, the house wouldn't hold them, and master and missis would have to camp in the garden, " broke in Jo, who, enveloped in a big blue pinafore, was giving the last polish to the door handles.

“如果梅格也有四个,这房子就住不下了,男女主人就只好在花园里安营扎寨啦,”乔插话说,她全身裹在一条蓝色大围裙里,正在给门把手进行最后一道擦亮工序。

「小妇人(双语原版)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


centaurin, centaurine, centaurs, Centaurus, centaury, centavo, centavos, centella, centenarian, centenary,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接