有奖纠错
| 划词
戏剧速成小课堂

But it turns out that hapgood mistranslated a lot of stuff.

但是 结果是 哈普古德译了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
6 Minute English 六分钟英语

But how was its " fly in leather" advertising slogan mistranslated into Spanish?

但是,为什么“在皮革”的广告语在翻译成西班牙语时是如何译?

评价该例句:好评差评指正
傲骨贤妻 第2季

And yet it is often mistranslated as " Exit, " Isn't it?

但它常常译为" 退出" 对吧?

评价该例句:好评差评指正
绯闻女孩 第5季

It was probably a mistake, mistranslated by Dominique as you dictated the terms to her.

这也许是个会,多尼克译了 你口述给她的条款。

评价该例句:好评差评指正
华尔街日报

Some translations don't fully account for context, which is why alto on this Mexican stop sign might be mistranslated to high.

一些翻译没有完全解释下文,这就是为什么这个墨西哥停车标志的 alto 可能会地翻译成 high。

评价该例句:好评差评指正
精选英语短文

She shared a video showing some of the examples from the closed-caption subtitles for the English dubbed version that were mistranslated.

她分享了一段视频,展示了英文配音版本的隐藏式字幕翻译的一些例子。

评价该例句:好评差评指正
精选英语短文

But Mayer explains that the actual line says, " What are you looking at, " and the mistranslated line misses a lot of Mi-nyeo's character.

。 但 Mayer 解释说,实际的台词是“你在看什么” ,而翻译的台词过了很多 Mi-nyeo 的角色。

评价该例句:好评差评指正
弗里德曼播客集

And the Christians mistranslate this, I suspect, when they say this is the description of the creation of the physical universe by a supernatural being.

我怀疑基督徒译了这一点,因为他们说这是对超自然存在创造物质宇宙的描述。

评价该例句:好评差评指正
美国历史频道纪录片《宇宙》

Well, the italian word that he applied to them was " canali" , that word, translated to english should have been translated as " channels" , but instead it got mistranslated as " canals" .

在这,他用意大利语称它们是" canali" ,那个词,翻译成英语应该译成" 河床" (channels),但是相反译成" 运河" (canals)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


harvest time, harvester, harvester-decorticator, harvester-shredder, harvester-thresher, harvester-tracker, harvesting, harvestish, harvestless, harvestman,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接