1.To cause to feel chagrin; mortify or discomfit.
1.使懊恼,使受屈辱,使窘迫。
2.The knowledge of future evils mortified the present felicities.
2.对未来苦难压抑目前。
3.The teacher was mortified by his inability to answer the question.
3.老师因为自己答不出这个问题而感到羞怒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Oh, it doesn't. I'm just stalling because I am completely mortified.
哦,当然没有。一时失语而已,因为我太震惊了。
2.The awkward silence afterwards would once have mortified her, but not any more.
随后尴尬沉默曾令她感愧,但现在她会了。
3.On the lighter side is the word mortified.
Mortified(愧)这个单词则在轻松一面。
4.Another word that can mean very embarrassed is " mortified" . Mortified.
另一个可以表示非常尴尬词是“mortified”。受了。
5.I'll be mortified! - No, you won't.
这会让我难堪。- ,会。
6.That is very true, replied Elizabeth, and I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.
“这倒是真话,”伊丽莎白回答道,“是他没有触犯我骄傲,我也容易原谅他骄傲。”
7.Obviously, we're… mortified by Missy's behavior.
当然,我们… … 也对米希行为感好意思。
8.I was mortified, and he was pissed to be asked too.”
我感难堪,他被问后也生气。
9.He was greatly mortified, then a fine idea flashed upon him.
他感受了屈。突然一个点子闪现在他脑海中。
10.But " mortified" can also mean very offended or ashamed.
但是“mortified”也可以表示非常被冒犯或愧。
11.You must have been mortified. -Oh, I was. It was an absolute debacle.
你肯定窘迫得。-是啊。绝对是一场灾难。
12.We often use mortified in situations that are not very serious.
我们经常在是非常严重情况中使用mortified这个单词。
13.Ron stopped craning his neck to catch a glimpse of Neville's parents and looked mortified.
罗恩伸着脖子看了看纳威父母,显得痛苦。
14.George was mortified when he heard some of his classmates gossiping about their teachers.
乔治听一些同学在说老师闲话,感难为情。
15.I was mortified when I realized the mistake that I had made.
当我意识我所犯错误时,我感愧。
16.Mortified, Fawcett tried to take out the sting by crossing out homely and writing in plain.
窘迫之下,福克特试图划掉“相貌一般”,替换为“相貌平平”,以避免伤害。
17.He mined the hilarious and mortifying experiences of adolescence to create the animated Netflix series Big Mouth.
尼克青春期非常欢乐,也有尴尬时候,这也是他能制作出网飞公司系列节目《大嘴巴》原因。
18.It is too ridiculous that such a girl as Thomasin could so mortify us as to get jilted on the wedding day.
像托玛茜这样姑娘,竟会在结婚那天叫人给甩了,让我们都受,真是太荒唐了。
19.I'm, like, the oldest living prospective college freshman not to go to first base. It's mortifying.
我就像那个最老住校预科大学新生一样,还没过一垒。真是压抑。
20.Is-is this true? I mean, I would be mortified if I thought that I'd hurt any of you.
这… 这是真吗?我是说,如果我觉得伤害了你们话会愧难当。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释