The discovery of cheese gave Neolithic people an enormous survival advantage.
奶酪发现使得新石器时代人们有了更多生存优势。
He happily called himself both “neolithic” and a man of science.
他既喜欢自称为新石器时代人,也爱说自己是搞科学研究。
Around five thousand years ago, Neolithic villagers constructed the first known toilets at Skara Brae.
大约五千年,新石器时代村民在斯卡拉布雷建造了第一个有厕所。
The Neolithic settlement and burial ground was badly looted in the early 1970s.
这个曾经新石器时代定居地及墓在20世纪70年代早期遭到严重洗劫。
This became less urgent with the adoption of farming in the neolithic period.
随着新石器时代农业采用,这一点变得不么紧迫了。
The group is accused of trying to plunder a Neolithic site in the northeastern province of Liaoning.
该盗墓团伙涉嫌盗掘东北部省份辽宁省一处新石器时代遗址。
First off, the Neolithic period in Britain lasted from about 4,000 BC to 2,300 BC.
首先,在不列颠岛上,新石器时代大概是从4000年开始一直到2300年。
These Neolithic farmers stored their excess grain in large pits and short, clay silos.
新石器时代农民把多余粮食储存在大坑和小粘土筒仓里。
This so-called lactase persistence trait probably spread as Neolithic groups trekked north and west through Europe.
这种所谓乳糖酶持久性特征可能随着新石器时代群体在欧洲向北和向西跋涉而传播。
In fact, they could trigger a whole new cuisine, a shift as profound as the neolithic revolution.
事实上,它们也能发展出全新美食,带来新石器时代革命一样深刻转变。
The Fuxi star map is over 6,000 years old, and it's from a neolithic tomb in ancient China.
伏羲星图已有6000多年历史,它来自中国一座新石器时代古墓。
The Chinese objects, spanning from the Neolithic age to the present, include paintings, prints, jade and ceramics.
从新石器时代到现在,中国文物包括绘画、版画、玉器和陶瓷。
The research team identified milk protein within the dental plaque of teeth found at three Neolithic sites in England.
研究小组在英格兰三个新石器时代遗址发现牙齿牙菌斑上发现了牛奶蛋白。
The relationship was so beneficial that the cats migrated with Neolithic farmers from Anatolia into Europe and the Mediterranean.
这种关系是非常有益处,以至于猫能够和新石器时代农民一起从安纳托利亚迁徙到欧洲和地中海。
'It was Mummy and the other Neolithic ladies—and the mud'.
“是木乃伊和其他新石器时代女士——还有泥巴” 。
And how Neolithic man managed to build this structure, no one really knows.
没有人真正知道新石器时代人是如何设法建造这种结构。
At the far western shore, Skara Brae illustrates how some Neolithic people lived.
在遥远西海岸,斯卡拉布雷展示了一些新石器时代人们生活方式。
This cromlech could only have been built in the Neolithic period.
这个cromlech只能建于新石器时代。
So this is a symbol of power associated with humans since the Neolithic period.
所以这是自新石器时代以来与人类相关权力象征。
Well other impressive neolithic structures are found there too.
在里也发现了其他令人印象深刻新石器时代结构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释