有奖纠错
| 划词
逍遥法外 第二季

If I can prove there's no premeditation, I can plead voluntary manslaughter.

如果我证明那不是谋的,我就向法庭承认误杀。

评价该例句:好评差评指正
美剧POI疑犯追踪第一季

I'm sorry, Mr.Reese.The machine detects acts of premeditation.

我很抱歉 Reese先生 机器只侦测到有谋的行为。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

Jane instantly gave a look at Elizabeth which spoke her distress at such premeditation, and her intreaty that she would not give in to it.

我跟你说句话,”说过这话,她便吉蒂拉了出去。

评价该例句:好评差评指正
绅士怪盗

Was it not with premeditation and by means of an ingenious ruse that his pretended imbecile had separated him from his assistants?

难道假装低的助手们分开了,难道不是有谋和巧妙的计吗?

评价该例句:好评差评指正
七角楼(下)

Without premeditation, to her own surprise, and indeed terror, she had given vent, for once, to the inveteracy of her resentment, cherished against this kinsman for thirty years.

出乎她自己的意料, 甚至是恐惧, 她谋地发泄了三十年来对这个亲戚的积怨。

评价该例句:好评差评指正
红与黑(四)

He coughed, and then declared on his soul and conscience that the jury's unanimous verdict was that Julien Sorel was guilty of murder, and of murder with premeditation.

咳​​了一声, 然后凭着自己的灵魂和良心宣布, 陪审团一致裁定于连·索雷尔犯有谋杀罪, 而且是蓄意谋杀罪。

评价该例句:好评差评指正
《卫报》(文章版)

I could never quite decide whether this period was truly a blank, or if he was staging a failure of memory because he didn't want to talk about the premeditation of his crimes.

我始终法确定这段时期对来说是否真的是一片空白,还是在刻意演绎记忆的缺失,因为不想谈论犯罪的谋。

评价该例句:好评差评指正
一双蓝蓝的眼睛(上)

'As far as I was thinking of you at all, I was thinking how clever you are, ' she said, with a want of premeditation that was startling in its honesty and simplicity.

“至于我一直在想你,我在想你是多么聪明,”她说,没有谋,其诚实和简单令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正
红与黑(四)

" There is murder, and murder with premeditation, " said Julien to the judge as he had done to the advocate, " I am sorry, gentlemen, he added with a smile, that this reduces your functions to a very small compass" .

“有谋杀,有谋的谋杀,”于连对法官说,就像对律师所做的那样,“我很抱歉,先生们,微笑着补充说,这会你们的功降低到一个非常小的范围内。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑(四)

A judge appeared in the prison. " I occasioned death by premeditation, " said Julien to him. " I bought the pistols and had them loaded at so-and-so's, a gunsmith. Article 1342 of the penal code is clear. I deserve death, and I expect it" .

一位法官出现在监狱里。 “我故意杀人,”于连对说。 “我买了手枪,让们在某某枪匠那里上膛。刑法第 1342 条很明确。我应该死,我料到了”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mollisieae, Mollisioideae, mollisoil, Mollisol, mollitan, mollite, mollities, molliton, mollusc, Mollusca,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接