1.In her new film, Victoria plays a prima donna television presenter.
1.维利亚在她新片里扮演一位妄自尊大电视节目主持人。
2.Stop behaving like a prima donna—you’re not the only person around here.
2.别那么自视甚高,这里有你一个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Some called it " materia prima" , others called it " the tincture" or " the powder" .
有些人称之为“原料药”,有些人称之为“酊剂”或“粉末”。
2.It could be a man who's a prima donna.
也可以表达领衔的男性。
3.Now, " prima" means first, " donna" means lady, so it's the first lady.
" 领衔" 表示第一," 女士" 表示夫人,意思就是第一夫人。
4.A capoas, interrogatories and prima facie would most likely be discussed in what setting?
卡帕斯, 质询及初步印象最有可能会出现在哪个领域?
5.Also called experiential learning, it's what prima ballerinas do after their performance at the national opera.
这也被称为经验学,是首席芭蕾舞演员在国家歌剧院表演后做的事情。
6.Okay, so now we're going to move to the Italian: " prima donna" .
" 领衔女士" 。
7.But let's put it this way: When we call somebody a prima donna it's not necessarily a good thing.
当们形容某人喜怒无常时,不必是一个很正面的意思。
8.I can't wait till our prima donna sees 'em.
不及们的首席女主角看到它们了。机翻
9.The whole agency's full of prima donnas.
这种自负的人在局里多得很。
10.Hi, I'm Caroline, the roommate and prima ballerina.
嗨 叫Caroline 是Max的室友兼首席芭蕾舞演员。
11.Your Honor, clearly, there's no prima facie case here.
法官大人,显然这不存在初步证据确凿的案件。
12.But that doesn't sound, prima facie, bonkers to me.
但从表面上看, 这对来说并不疯狂。机翻
13.She's the first prima ballerina in the United States, and she's Native American.
她是美国第一位首席芭蕾舞女演员,也是美洲原住民。机翻
14.Look at all the famous Russian prima ballerinas, he said.
看看所有著名的俄罗斯首席芭蕾舞女演员, 他说。机翻
15.He's going to be interviewing some prima ballerina for the magazine.
他要代表杂志去采访什么首席芭蕾舞者。
16.You think I'm a prima donna, don't you? - It's chess.
你觉得自命不凡 对吧 -这是象棋。
17.She was America's first prima ballerina.
她是美国第一位首席芭蕾舞演员。机翻
18.At the foot of the steps Blanche LeHaye, prima donna of the Sam Levin Crackerjack Belles turned.
在 Blanche LeHaye 的台阶脚下,Sam Levin Crackerjack Belles 的首席女主角转过身来。机翻
19.A prima ballerina is the star of the show, the very best dancer on the stage.
首席芭蕾舞演员是演出的明星, 是舞台上最优秀的舞者。机翻
20." How many people here think I'm a prima donna? " Everybody puts their hands up. Well, both things are not true.
“这里有多少人认为是个自以为是的人?”每个人都举手。两种说法都不对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释