有奖纠错
| 划词

1.I have no rancor against him.

1.他无怨无

评价该例句:好评差评指正

2.A good man terminates a friendship with out rancor.

2.君子绝交

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


curdmeter, curds, curdy, cure, cure-all, cureau, cured, cureless, curer, cures,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CNN 听力 2019年1月合集

1.Every day that passes without this issue being resolved means more uncertainty, more bitterness and more rancor.

如果不解决这一问题,那我们度过的每一天都充满不确定、痛苦和仇恨

「CNN 听力 2019年1月合集」评价该例句:好评差评指正
纽约时报 (New York Times)

2.In the contentious realm of burn-pit research, doctors have squared off against one another with unusual rancor.

在有争议的焚烧坑研究领域,医生们以不同寻常的愤怒相互对抗

「纽约时报 (New York Times)」评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2012年9月合集

3.The Farc leader, Rodrigo Londono, said the rebels were coming to the table without rancor or arrogance.

该组织领导Rodrigo Londono说,叛军是不带敌意和傲慢来到谈判桌的。

「BBC 听力 2012年9月合集」评价该例句:好评差评指正
湖底女

4.Patton nodded and his eyes studied me without rancor.

Patton 头, 他的眼睛毫无敌意地打量着我机翻

「湖底女()」评价该例句:好评差评指正
American Heritage History of the Presidents

5.With no rancor, Fillmore stepped aside and gave lip-service to the Scott candidacy.

没有怨恨, 菲尔莫尔靠边站, 对斯科特的候选资格进行了口头的支持。机翻

「American Heritage History of the Presidents」评价该例句:好评差评指正
A Promised Land

6.None of this tension spilled into real rancor or kept the work from getting done.

这些紧张都没有蔓延成真正的仇恨或阻止工作完成。机翻

「A Promised Land」评价该例句:好评差评指正
CNN 10 学生英语 2017年8月合集

7.She was walking on air, and her good natured host kept the anchor desk from becoming a rancor desk.

她如履薄冰,好心的主阻止了主播台变成怨恨台。机翻

「CNN 10 学生英语 2017年8月合集」评价该例句:好评差评指正
美丽与毁灭(

8.For an hour after each visit she would bite her fingers furiously and be inclined to take out her rancor on Anthony.

每次拜访的一个小时里,她都会拼命地咬手指,想要发泄对安东尼的怨恨机翻

「美丽与毁灭()」评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版) 2020年11月合集

9.After the meeting, the ideological disagreements between the groups remained as stark as ever, but the rancor between them significantly dissipated.

会议结束, 各集团之间的意识形态分歧一如既往地尖锐,但他们之间的积怨却明显消散。机翻

「TED演讲(视频版) 2020年11月合集」评价该例句:好评差评指正
复活

10." Excuse me, but I fail to see what this has to do with my request, " fuming, Nekhludoff answered with rancor.

“对不起,我看不出这和我的要求有什么关系,”聂赫留朵夫怒气冲冲地回答。机翻

「复活」评价该例句:好评差评指正
A Promised Land

11.I had promised to end constant partisan rancor, and Gates's presence in my cabinet would show that I was serious about delivering on that promise.

结束持续的党派仇恨而盖茨出现在我的内阁中将表明我对兑现这一是认真的。机翻

「A Promised Land」评价该例句:好评差评指正
百年孤独

12.At breakfast on the following day Fernanda was trembling, with a look of not having slept well, and she seemed completely exhausted by her rancor.

第二天早餐时,费尔南达浑身发抖,一副没有睡好的样子,似乎被她的怨恨弄得筋疲力尽机翻

「百年孤独」评价该例句:好评差评指正
美丽与毁灭(

13." I've told you I don't know what anybody ought to do, " she said ungraciously, and at her indifference his rancor was born again.

“我告诉过你,我不知道任何应该做什么,”她不客气地说,在她的冷漠中,他又生起了怨恨机翻

「美丽与毁灭()」评价该例句:好评差评指正
百年孤独

14.Nevertheless, the rancor disappeared much sooner than she herself had expected, and then she continued sending the food out of pride and finally out of compassion.

然而,怨恨比她自己预料的要快得多,然她继续送食物,出于骄傲,最出于同情。机翻

「百年孤独」评价该例句:好评差评指正
英语翻译

15.Well, in that same spirit, I say to president-elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside, and may God bless his stewardship of this country.

那么,在同样的精神下,我要对候任总统布什说,我们一定要将党派之争结下的仇恨抛诸脑,愿主保佑他好好治理这个国家。

「英语翻译」评价该例句:好评差评指正
半熟的牛排

16.They laughed until the rancor in the heart of the man and the hurt and pity in the heart of the woman melted into a bond of lasting understanding.

直到男方心中的怨恨与女方心中的伤痛与怜惜融为一体,两相视而笑。机翻

「半熟的牛排」评价该例句:好评差评指正
亨利·亚当斯的教育(

17.Neither party to this momentary disagreement can have felt rancor, for during these three or four summers the old President's relations with the boy were friendly and almost intimate.

对于这一瞬间的分歧,双方都不会怀恨在心,因为在这三四个夏天里,老总统与这个男孩的关系很友好,几乎可以说是亲密无间。机翻

「亨利·亚当斯的教育()」评价该例句:好评差评指正
百年孤独

18.When she heard it, Amaranta thought of Pietro Crespi, his evening gardenia, and his smell of lavender, and in the depths of her withered heart a clean rancor flourished, purified by time.

听到这句话, 阿玛兰塔想起了皮埃特罗·克雷斯皮,想起了他的黄昏栀子花和薰衣草的香味, 在她枯萎的心灵深处, 一种干净的怨恨在时间的洗礼下滋生。机翻

「百年孤独」评价该例句:好评差评指正
American Heritage History of the Presidents

19.While Ford benefited from the cordial relations he enjoyed with his old friends in the House and Senate, removing much of the rancor of the Nixon years, strong partisan divisions still made Ford's leadership difficult.

虽然福特受益于他与众议院和参议院老朋友的友好关系,消除了尼克松时代的大部分仇恨,但强烈的党派分歧仍然使福特的领导变得困难。机翻

「American Heritage History of the Presidents」评价该例句:好评差评指正
American Heritage History of the Presidents

20.To help unify the Democratic Party, he dismissed Southern nullification of federal law as an embarrassment, a " partial and temporary evil, " and blandly appealed for a healing of party wounds without rancor or revenge.

为了帮助统一民主党, 他驳斥了南方对联邦法律的废除, 称其为一种尴尬, 一种" 部分和暂时的邪恶" , 并温和地呼吁在没有怨恨或报复的情况下治愈党的伤口。机翻

「American Heritage History of the Presidents」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curiage, curial, Curie, Curie point, Curie temperature, Curie-equivalent, curiegram, curie-hour, curiescopy, curietherapy,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接