Ambreene glanced irritably out the window as she hurried along the Hall of Clouds behind the politely insistent seneschal. Why did Grandmama Teshla want to see her just now?
艾布瑞妮,当她急匆匆
穿

职守
管家身
阴影大厅时,

向窗外瞥了一眼。苔什拉奶奶现在想见她?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


之歌:魔龙的狂舞(中英对照) 

之歌:魔龙的狂舞(中英对照) 

之歌:魔龙的狂舞(中英对照) 

之歌:魔龙的狂舞(中英对照) 

之歌:魔龙的狂舞(中英对照) Reznak licked his lips. " Then we are done" . This time his oily smile betokened dismissal. Ser Barristan took his leave, grateful to leave the stench of the seneschal's perfume behind him. A man should smell of sweat, not flowers.
瑞茨纳克舔舔嘴唇," 该说的说完了。" 油滑的微笑这次意味着逐客。巴利斯坦爵士转身离开,庆幸终于甩掉总管的香水味。男子汉应该有汗味,而非花香扑鼻。