Would you fancy planting a smacker on these muddy snouts?Actually, they're much more interested in lunch.
看些浑身是泥似乎想和路人接的小猪,你能献?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dosh is a general term for money and a smacker is a British pound or US dollar.
osh是钱的统称,smacker是指英镑或美元。
The costume with the most applause takes home 200 smackers, so...
获者有200美元。
So you surprised me, earlier, Alice, by talking about dosh and smackers because it didn't seem appropriate for presenting the show.
你之前提到dosh和smackers真的吓到我了。因为节目中不适合说这些俚语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释