Japan offers a temptingly quick cheap break, but—for foreigners—little or no enforceable contact with the kids thereafter, notes Jeremy Morley, a New York-based “international divorce strategist”.
在日本,离
手
很快
可办妥,但来自纽约的“跨国
姻离
略家”杰里米-莫雷指出,对于外国人来说,离


乎要强行断绝与子女的联系。

,
都没
发送一个表情符号回应
玛丽忍不住去摸它。

变,对父亲的思念与营地和医院的新奇魅力、自由和乐趣


