有奖纠错
| 划词

The cries you eat inheritance, trousseau, and undistinguishable cries of the death.

者们小小的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aprons, apropos, aproposity, aprosexia, aprosody, aprosopia, aprosopus, aprotic, aprotinin, aprowl,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心游记-The journey to the heart of the Earth

I succeeded in catching uncertain, strange, undistinguishable words.

我成功地捕捉到了不确定的、奇怪的、难以辨别的词语。

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

Somewhere amid these ruins, undistinguishable from the others, lay what remained of her own warehouse on the property Charles had left her.

这些废墟中有个与别处没有什么区别的地方,还保留着查尔斯留给她的产业上的仓库遗址。

评价该例句:好评差评指正
暗藏杀机

In another moment Tommy was once more confronting bare wooden panels, and the voices within had sunk once more to a mere undistinguishable murmur.

过了会儿, 汤米面对光秃秃的木板, 里面的声降为无法分辨的低语。

评价该例句:好评差评指正
813之

He saw her, for days together, spying upon her husband, creeping along the walls, one with the darkness, undistinguishable and unseen in her shadowy disguise.

看到她,连几天,在暗中窥探她的丈夫,沿着墙壁爬行,与黑暗融为体,在她阴暗的伪装无法辨认,也看不见。

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(

As I am here beside you, barefoot, unclothed, undistinguishable in darkness, so must I lie through all the night of my decay, until I am dust.

因为我就在你身边, 赤脚,赤裸,在黑暗中难以辨认, 所以我必须在腐烂的整个夜晚躺着, 直到我变成尘土。

评价该例句:好评差评指正
双蓝蓝的眼睛(上)

She then discerned, by the aid of the dusky departing light, a figure, whose sex was undistinguishable, walking down the gravelled path by the parterre towards the river.

然后,借助于昏暗的离去的光线, 她辨认出个人影, 其性别无法区分, 正沿着花坛旁的碎石小路向河边走去。

评价该例句:好评差评指正
面纱

Two little drops in that river that flowed silently towards the unknown; two little drops that to themselves had so much individuality and to the onlooker were but an undistinguishable part of the water.

静静地流向未知的河流中的两滴小水珠; 两滴小水滴,对它们自己来说具有如此多的个性, 而对旁观者来说, 它们只是水的不可区分的部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apsidiole, Apsidospondyli, apsidospondylous, apsilate, apsis, Apsu, APSVDS, apsychical, apt, aptamer,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接