He, indeed, swam like a kite on a fair wind, high above earthly troubles. Detonations of temper were not unfrequent in the zones he travelled; but sulky fogs and tearful depressions were there alike unknown.
的确,他像顺风中的风筝一样游弋,高高在上,凌驾于尘世的烦恼之上。在他走过的地区,脾气暴躁的情况并不少。闷闷不乐的雾气和泪流满面的抑郁症同样不为人知。