He was unsparing but also generous, lyrical, edifying as a conscience.
他不留情面,但同时内容丰富,感情丰满,像良知一样启迪人心。
Don McCullin's unsparing portraits from war zones, or the dangling body-harness of a thalidomide child.
唐·麦卡林对战争地区无情描绘,或者萨利多胺儿童悬在空中身。
And it is an unsparing indictment of the family's patriarch, Fred Trump. She calls Fred Trump a high-functioning sociopath.
书中还对家族大家长弗雷德·特朗普进行了无情控诉。她称弗雷德·特朗普是高度反社会人。
That unsparing sex scene has been pivotal.
那无情面至关重要。
But he was as indolent of mind as he was unsparing of his body.
但他对自己身毫不留情, 思想也很懒散。
Hundreds of unknown readers had told him with unsparing detail all that his book had been to them.
数百名不知名读者毫不留情地告诉他,他书对他们影响。
This unsparing, not to say revolutionary, criticism of American political life, appealed, it seems, mainly to farmers in the Middle West.
——这种对美国政治生活严厉批评, 更不用说革命批评,似乎主要吸引了中西部农民。
The President made no answer either by word or sign; but continued to hang his head and gaze sullenly on the floor, as though he were conscious of the Prince's prolonged and unsparing regard.
总统既没有用语言也没有用手势回答。但他继续低着头,阴沉地注视着地板,仿佛他意识到王子长久以来无情关怀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释