The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.
隔壁的车厢隔间不间歇的嘈杂谈话声让都很气恼。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下。
The rain compelled us to stay indoors.
雨迫使待在家。
The difficulties that confront us seem insuperable.
面临的困难似乎是不可克服的。
This news was of little consolation to us.
这个消息对来说没有什么安慰。
Let's make a comparative study of the two languages.
让将这两种语言作一下比研究。
This matter is of great consequence to all of us.
对于来说这件事非常重要。
Events conspired to produce great difficulties for us.
各种事件凑在一起给带来了很大困难。
They have conceded us the right to cross their land.
已容许经的土地。
He conceded us the right to walk through his land.
允许从的土地上走去。
The actor is well known to us.
熟知这个演员。
They agree to absolve us from our obligation.
同意免除的责任。
The community adviser gave us a caravan to live in.
社区顾问给了一间活动住房栖身。
A part of this urgent task was allotted to us.
这项紧急任务的一部分分给了。
Everybody of us admired her slender figure.
人人都羡慕她的苗条身材。
Let us explore the structure proof of a natural product called "aethusin".
让研究一个天然产物“欧毒芹素”的结构证明。
She's going to pull up alongside us.
她即将赶上了。
He exercised with a regularity that amazed us.
锻炼的规律程度令非常惊讶。
We fervidly expect more azonal clients come to do business with us.
热切欢迎国内外新老客户前来洽谈业务。
The bad weather detained us for several hours.
恶劣的天气耽搁了几个小时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let's all go to the lobby, let's all go to the lobby.
来去大厅,来去大厅。
So let's talk about some positive alternatives.
所以,来探讨一些正面词汇。
None of us can do all this alone.
任何一个人都不可能独立完成提到的每一项工作 。
'Dumbledore wanted us ter take it very slow, ' said Hagrid.
邓布利多要慢慢来。
It impacts us in a multitude of ways.
它以许多方式影响着。
What is out there that is unknown can propel us to do more.
未知的事情能激励做更多的事。
NASA's greatest discoveries teach us many, many things.
美国宇航局最伟大的发现教导很多很多。
Wallace had built his political career by exploiting divisions between us.
华莱士通过制造间的分歧来建造他的政治生涯。
The result of the experiment astonished us all.
实验的结果令大家都很吃惊。
Now they send us squealing bloody pigs. Jon!
这会儿连猪猡都送过来了. 琼恩!
Say to the goat, Hello! Let's go!
对着山羊说,“哈喽!出发吧!”
Let's find a buffet with moderate prices.
找一家价格适中的自助餐馆吧。
The loved ones who traveled alongside of us.
想起陪伴在身边的至爱人。
On the one hand, it sends us unlimited amounts of information.
一方面,它给提供了无限的信息。
Just give me the portal gun and let's go, please.
把传送枪给 走吧。
Sylvia agrees, " Yes, but who is trying to snow us? Who invited us? "
西尔维娅同意他的说法,“是啊,但是谁要骗呢?谁邀请的呢?”
I think he heard us. - I didn't hear anything.
认为他听到了。-什么都没听见。
What you're inflicting on us is outright slavery!
“您正向施加奴隶制。”
Okay, let's run through it one more time.
再来复习一遍。
Ultimately, most of us have mixed feelings.
最终中大多数人 对这份工作都怀着复杂的感情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释