有奖纠错
| 划词

1.The jury returned a verdict of justifiable homicide.

1.陪审团作出了正当杀人的

评价该例句:好评差评指正

2.We would like to know your verdict in this matter.

2.我们愿意知道你此事的判断

评价该例句:好评差评指正

3.The appeal court reversed the original verdict and set the prisoner free.

3.上诉法了原判, 把那个犯人释放了。

评价该例句:好评差评指正

4.The accused faces an agonising wait while the jury considers its verdict.

4.陪审团讨论期间,被告面临痛苦的等待

评价该例句:好评差评指正

5.The judge voiced her satisfaction that the jury had reached a verdict.

5.法官陪审团已作出表示满意

评价该例句:好评差评指正

6.He was in complete accord with the verdict.

6.他完全同意此次

评价该例句:好评差评指正

7.The verdict was that the prisoner was guilty.

7.是犯人有罪。

评价该例句:好评差评指正

8.The jury added a rider to their verdict recommending mercy.

8.陪审团后加了一条建议宽恕的附文。

评价该例句:好评差评指正

9.The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.

9.他遭弹劾后得到的毁了他的政治生涯。

评价该例句:好评差评指正

10.An open verdict was the only appropriate one, given the very unclear evidence at the inquest.

10.调查发现的证据十分不清楚,只有作出存疑才恰当。

评价该例句:好评差评指正

11.Tradition says that the verdicts of the dryad are inappellable and that those who requires a judgment have to execute it.

11.妖精的传统里,由森林女神所的事件,是不能上诉的,且人们必须照著的结果被要求去实行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IBE, I-beam, Iberia, Iberian, Iberian Peninsula, Iberians, iberis, iberite, IBEW, ibex,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

逍遥法外 第二季

1.Has the jury reached a unanimous verdict?

陪审团作一致判决

「逍遥法外 第二季」评价该例句:好评差评指正
艺术的力量-约瑟夫·玛罗德·威廉·特纳

2.Rather than glorify the Iron Duke, it seems to exemplify one of his pithiest verdicts.

这可不是在颂扬“铁公爵”(the Iron Duke,指惠灵顿),这看起来更象是在例证他的的精辟判断

「艺术的力量-约瑟夫·玛罗德·威廉·特纳」评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2021年12月合集

3.The presiding judge, however, decided to defer the verdicts.

不过,首席法官决判决

「VOA Daily Standard 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2021年12月合集

4.Potter stood expressionless as the judge read the verdicts.

法官宣读判决书时,波特面无表情地站在那里

「NPR音讯 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
两分钟论文

5.The algorithm also learns this classification step and creates these verdicts itself.

算法也要学习这分类的步骤才能得最后的结论

「两分钟论文」评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2019年10月合集

6.Khanakorn Pianchana had accused his superiors of trying to interfere with his legal verdicts.

卡纳科恩·皮亚查纳曾指控他的上司试图干涉他的法律裁决

「BBC 听力 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
当月 CNN 10 学生英语 2019年11月合集

7.At the end, each Senator must deliver their verdict.

最后,议员必须发表自己的判决

「当月 CNN 10 学生英语 2019年11月合集」评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2019年10月合集

8.Catalan President Quim Torra spoke at a press conference after Monday's verdicts were announced.

这是周一的判决宣布以后,加泰罗尼亚政府主席奎姆·托拉在记者会上所说。

「NPR音讯 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
经济学人-财经

9.It also changed the verdicts judges handed out.

这一运动还改变了法官做裁决

「经济学人-财经」评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2021年11月合集

10.The civil rights activist Al Sharpton also welcomed the guilty verdicts.

民权活动家阿尔·夏普顿也对这判决表示欣然接受

「BBC 听力 2021年11月合集」评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2015年8月合集

11.The verdict was met with swift criticism.

这一判决立即引发了指责。

「NPR音讯 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2021年4月合集

12.The Floyd's family have welcomed the verdict as momentous.

弗洛伊德的家人对这一判决表示欢迎,称其意义重大。

「BBC 听力 2021年4月合集」评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

13.He still faces verdicts in other trials.

他还面临着其他审判的判决

「经济学人(汇总)」评价该例句:好评差评指正
欲望都市 第6季

14.The next day, the verdict was in.

第二天,判决下来了。

「欲望都市 第6季」评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2023年5月合集

15.A spokesman said he will appeal the verdict.

一位发言人表示,他将会对该判决结果上诉

「VOA Special 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
逍遥法外 第二季

16.There was no verdict in the U.S.V. Mahoney.

美国政府诉马奥尼案没有判决

「逍遥法外 第二季」评价该例句:好评差评指正
科学60秒 听力 2014年5月合集

17.And the next case on the docket will reach a quick verdict.

下一要审理的案子将要经过陪审团的快速裁决

「科学60秒 听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
艺术的力量-巴勃罗·毕加索

18.Neither was prepared to accept the verdict of elections.

双方都不打算承认选举结果的有效性。

「艺术的力量-巴勃罗·毕加索」评价该例句:好评差评指正
无人生还

19.He was guilty and you passed the right verdict.

既然他有罪而你的判决又正确

「无人生还」评价该例句:好评差评指正
《杀死一只知更鸟》原声版

20.Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?

陪审团的先生们,你们有决了吗?

「《杀死一只知更鸟》原声版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ibrotamide, IBS, Ibsen, Ibsenian, Ibsenism, Ibsenist, Ibsenite, ibt, ibuprofen, IBV,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接