1.The little wretches were all bedraggledfrom some roguery.
1.小淘气们作剧而弄得脏乎乎的。
2.Hungry Joe was a jumpy, emaciated wretch with a fleshless face of dingy skin and bone.
2.享格利·乔是个弱,神经过敏的可怜虫,一张黑脸皮包,有什么肌肉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1." The poor wretch" ! exclaimed Passepartout, " to be burned alive" !
" 这可怜的女人!要给活活地烧死啊!" 路路通咕哝着说。
2." Oh, Captain Butler, what a crafty wretch you are" ! she cried, smiling.
" 唔,巴特勒船长,你这人真狡猾!" 她微笑着大声说。
3.But those vile wretches who have lied about her, must look to God for mercy.
但那些对她进行诽谤的卑鄙小人,必须向上帝求怜悯。"
4.Poor naked wretches, where so'er you are, that bide the pelting of this pitiless storm.
赤裸裸的可怜虫,不管你们在哪儿都得忍受着这样无情的暴风雨。
5." Poor wretches, they often suffer from the delusion that people find them interesting, " I murmured.
" 这些可怜虫,她们往往还沉浸在幻觉之,以为人家觉得她们很有趣," 我低声说。
6.He had almost seemed like a human being and not the perverse wretch she knew so well.
乎真像个有良心的好人,而不是她所熟悉的乖戾的坏蛋。
7.But the animal, more kind-hearted than his master, carefully cleared the path of the poor, helpless wretches as he went along.
可是大象比它的主人善良,一边走一边小心地清理道路,移开那些可怜的、无助的、不幸的人。
8.Who leaves unsway'd the likeness of a man, Thy proud hearts slave and vassal wretch to be
我现在徒有人形,六神无主,只默然臣服于你傲慢的心灵。
9.'Well, and what if he did, you little ungrateful wretch?
好吧,如果这样做了怎么办,你这个忘恩负义的小坏蛋?机翻
10." Don't be a wretch. Aren't there any answers" ?
“别傻了。没有任何答案吗” ?机翻
11.'Sent to the Dragon for a good meal for them, poor wretches.
'送去龙那里为们提供一顿美餐, 可怜的可怜虫。机翻
12.She's been a miserable wretch all week long.
她一星期都像条悲惨的可怜虫。
13.I hope you're happy, I'm an ink-stained wretch!
这下你满意了, 我满手都是墨!
14." The wretches" ! exclaimed Julien half aloud.
“可怜虫” !于连低声喊道。机翻
15.'Unlucky wretch that I am! ' cried he.
“我真是倒霉蛋! ” 叫道。机翻
16.'Not wretch enough yet! ' said the sparrow.
“还不够可怜! ” 麻雀说。机翻
17.And down fell many of the miserable wretches on their knees, and some on their faces, upon the sharp-pointed rocks.
许多可怜的家伙都跪卧在地上,尖利的石块砸在一些人的脸上。
18.Why, you little wretch—' 'Stop, Mrs. Mann, stop!
为什么,你这个小坏蛋——”“住手,曼恩太太,住手!机翻
19." Why don't you cry again, you little wretch" ?
" 你为什么不再哭一次,你这个小家伙" ?机翻
20.The Fates are never favorable to the poor wretch.
命运从不眷顾可怜的人。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释