1.Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
1.在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒,强摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1." Yeah..." said Harry, his stomach writhing.
“是呀..”哈利说,胃在痉挛。
2.Grown men and women writhing uncontrollably, off the beat.
成年男女在不和乐拍地疯狂摇摆。
3.The wounded soldier writhe uncomfortably in pain.
受伤士兵痛得不舒服地打转。
4.Knowing how Ashley valued honor above his life, Scarlett knew he must be writhing.
思嘉知道艾希礼把名誉看得比生命还重,他现在一定觉得非常痛。
5.The town writhed at these last two!
威尔克斯要能在军事委员会面前站出来,表现出只感到酒后头痛得厉害,并没有什么更严重痛。
6.But it can make thee writhe. It may.
但是,我会让头。当。
7.Why is that man expiring? Why is that other writhing with agony? What means this implacable fury?
“为什么那人要断气了?为什么其他人因极度痛满地翻滚?这种无法平息狂怒意味着什么?”
8.It was writhing in the waters.
它简直是在水中作痛挣扎了。
9.Some lay stiff and still but many writhed under the hot sun, moaning.
有静静地僵直地躺着,也有许多蜷伏在太阳下呻吟。
10.Wilbur went over backwards, writhing and twisting as he went.
威尔伯一个后空翻,空翻时转动它身体。
11.The writhing snake hung limp again with the rest. The men passed.
那扭动蛇懒懒地垂了下去,跟别蛇一样了。两人走掉了。
12.Slowly, the boy began to walk round the writhing heap of snakes.
小伙子绕着那堆扭来扭去蛇慢吞吞地转起圈来。
13.He was writhing with all his might, trying to break free of Ron's grip.
它竭尽全力挣扎着,想从罗恩手里挣脱。
14.Riddle was writhing and twisting, screaming and flailing and then— He had gone.
里德尔扭曲着、挣扎着,双臂不停地挥舞着,嘴里发出声声惨叫,后——他消失了。
15." What" ? he bellowed, writhing in his attempts to free himself from Ron's grip.
为什么?" 他怒吼,试图从罗恩手上挣脱出来。
16.She writhed as one who is in terrible pain, and her limbs were dreadfully convulsed.
她象一个正在经受剧痛人那样翻滚扭动,她四肢可怕地抽搐。
17.For a minute or more the hand, with its writhing fingers, protruded out of the floor.
大概一分钟左右,这只指头蠕动手伸出了地面。
18.It jabbed at a place near the roots, and at once, the writhing tree became still.
径直对着根部附近地方猛戳了一下,打人柳立刻静止不动了。
19.Those poor men leaped up into the shrouds, clung to the masts, writhed beneath the waters.
那些不幸人们扑向船侧桅索,攀上桅樯,在水中挣扎。
20.The guilt filling the whole of Harry's chest like some monstrous, weighty parasite, now writhed and squirmed.
哈利内心充满了负罪感,像是一些巨大、沉甸甸寄生虫在翻滚蠕动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释