有奖纠错
| 划词

Bei der statistischen Übersicht wurden Erfahrungswerte zugrunde gelegt.

张统计表是以经验数据作为基础的。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe schon eine tabellarische Übersicht über die medizinische Gruppe gemacht.

我已经把医护团队一览表做好

评价该例句:好评差评指正

Diese Übersicht genügt zur allgemeinen Orientierung.

简介足以使人对情况有一个大概的解。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Sinn wurden in die Übersicht auch einige bereits früher beschlossene Maßnahmen aufgenommen; sie sind in der Anlage entsprechend gekennzeichnet.

为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件对此做相应的标注。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche thematische Evaluierung könnte auch eine Übersicht über die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Programmen der Vereinten Nationen geben, die gemeinsame Tätigkeiten und Ziele verfolgen.

此类专题价还将审查联合国内部在活动目标方面具有共的各种方案之间的协调合作情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Anlage ist als knappe und nutzerfreundliche Übersicht über aktuelle Verfahrensweisen und neu vereinbarte Maßnahmen gedacht, die dem Rat als Orientierungshilfe für seine Arbeit dienen soll.

附件是一个清单,将用于指导安理会的工作,它简要列出近期的做法新商定的措施,方便用户使用。

评价该例句:好评差评指正

15. begrüßt die in dem aktuellen Bericht des Generalsekretärs enthaltene Übersicht über die vierte fünfjährliche Überprüfung und Bewertung des Weltaktionsprogramms6 und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

欢迎秘书长在其目前关于第四次五年期审查《世界行动纲领》的报告6 中所作的审查,并请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十届会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die Anstrengungen des Zentrums der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung, in Zusammenarbeit mit dem Interregionalen Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege eine umfassende globale Übersicht über die organisierte Kriminalität auszuarbeiten, die als Referenzgrundlage dienen und den Regierungen bei der Entwicklung von Politiken und Programmen helfen soll.

联合国国际预防犯罪中心正在努力同联合国区域间犯罪司法研究所合作编制一供参考用的有组织犯罪全球综合概览,并协助各国政府制订政策方案,我们对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen hat immer noch keinen Mechanismus zur Erstellung einer Übersicht über die Mandate und Aufgaben seiner Abteilungen eingerichtet. Außerdem muss es die administrativen Regelungen für seine in Nairobi ansässigen Abteilungen in den Bereichen Managementinformation, Haushaltskontrolle und Verwaltung von Vermögensgegenständen verbessern; dies waren die Bereiche, für die anlässlich der Prüfung der Abteilung Frühwarnung und Bewertung Verbesserungsempfehlungen abgegeben wurden.

环境规划署仍需实施能够让人们全面解其下属各司的任务使命的机制,同时仍需加强内罗毕各司在信息管理、预算控制资产管理方面的行政安排,监督厅在对预警司进行审计时曾建议在上述方面作出改进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Innenraum-Luftschallpegel, Innenräummaschine, Innenraummaße, Innenraumreiniger, Innenraumschaltanlage, Innenraumsicherung, Innenraumtextil, Innenraumüberwachung, Innenraum-Verkleidungsteil, Innenräumwerkzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Das ist eine grobe Übersicht, die kannst du natürlich gerne noch anpassen.

这只是一个粗略的版本,你以根据自己的需要进行调整。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Übersicht anmalt und dann eure Materialien rausholt und anfangt zu arbeiten.

这一堂课先绘制,后拿出新的材料开始做。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Also jetzt noch mal für euch zur Übersicht: Woran könnt ihr Literatur der Aufklärung erkennen?

那么现在再次为大家做一个概述:如何认识启蒙文学?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Noch mal zur Übersicht: - Wir haben die Aussage: “Das ist gut.” und antworten darauf: “Nein! ”

- 这样陈述:" 这很好。" 回答:" 不!"

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

In der App für das Handy gibt es eine Übersicht zu allen Angeboten.

在移动应用程序中有所有优惠的概览。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Der Ostseerat will eine Übersicht für die gesamte Ostsee erstellen.

波罗的海委员会希望创建整个波罗的海的概览。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Da findet ihr übrigens auch noch eine Übersicht wie viel Bildschirmzeit für welches Alter so empfohlen wird.

顺便说一句,您还以找到有关适合哪个年龄段的建议屏幕时间的概述。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Er habe nur nicht ausreichend kontrolliert und die Übersicht über seine Geldströme verloren.

他只是没有足够的控制力,忘记了他的现金流。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Aber jedes dieser Wörter gehört zu einer eigenen Gruppe. Um eine Übersicht zu haben, werden Wörter mit ähnlichen Eigenschaften zu Gruppen geordnet: den Wortarten.

但是这些词中的每一个都属于一个单独的一类。为了能进行概括,具有相似属性的单词被组织成一类:词类。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Also, ich habe hier eine kleine Übersicht gemacht, damit du dir visuell vorstellen kannst, du dir visuell merken kannst, welche von diesen Wörtern wann benutzt werden.

来做一个小总结,这样你能更直观地理解该用哪个词以及何时使用。

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Das enthält auch neben den Jahrestrends und was wir in den verschiedenen Bereichen zu erwarten haben, eine Übersicht, wie es den 12 Tierkreiszeichen nach dem chinesischen Horoskop in diesem Jahr geht.

这里面除了包含年度运势以期待的各方面之外,还包含了中国星象中的十二生肖在今年的运势概览。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Das ist noch etwas lustiger als im Wohnheim und vor allen Dingen ist es wieder etwas " übersichtlicher" . Für die Übersicht im Wohnheim war es gut, dass wir dort begrüßt wurden.

这比在宿舍里更有趣,最重要的是空间更开阔了。对于宿舍的概述,在那里受到了欢迎。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Ihr lernt in diesem Video alles, was ihr über das Thema wissen müsst und ich habe euch wieder eine wertvolle Übersicht erstellt mit Übungen und Lösungen, die ihr euch kostenlos herunterladen könnt.

在本视频中,您将了解有关该主题所需的所有信息,再次为您创建了有价值的概述,其中包含练习解决方案,您以免费下载。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei den Jüngeren gewinnt ehre. Das ist so ein bisschen Unterschied und ich habe hier mal eine Zeitleiste gemacht also einer Übersicht wie sich, die Vorliegen im Laufe des Alters ändern. Da sieht man ganz gut.

年轻一点的选的最多是Ehre。这一点不用,在这里做了一个时间轴,以看到随着年龄是怎么变化的。这以看得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Man muss erst mal eine Übersicht bekommen über die eigenen digitalen Daten, am besten aufschreiben, das ist auch zu Lebzeiten schon gut, wenn man weiß, welche Accounts man hat und welche Passwörter man hat.

第一:你首先要了解你自己的数字数据,最好把它写下来, 如果你知道你有哪些账户密码, 即使在你有生之年也很好。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Na ja, erst mal ist das Sammeln von Fakten über Herrn Schulz aus Brüssel noch keine Schlammschlacht, sondern erst mal eine Übersicht über das, was er in Brüssel gesagt hat.

Spahn:嗯,首先,从布鲁塞尔收集有关舒尔茨先生的事实并不是一场泥战, 而是首先要概述他在布鲁塞尔所说的话。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Im Prinzip könnten wir den Durchlauf dieser Schleife vollständig überspringen, der Algorithmus kann das allerdings nicht, weil er nicht die menschliche Voraussicht hat oder die menschliche Übersicht an dieser stelle, sondern es wird trotzdem jeder Schritt des Algorithmus durchlaufen.

原则上以完全跳过这个循环的迭代,但算法不能这样做,因为它在这一点上没有人的先见之明或人的概览,但它仍会贯穿算法的每一步。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年8月合集

Räumstellenleiter Heinrich hormann hat die Übersicht und Jahrzehnte lange Erfahrung mit verschiedenen munitionstypen.

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Dort hängt eine Übersicht an dem Automat, an dem Sie auch Ihre Fahrkarte kaufen.

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Eine Übersicht finden Sie auch im Zonenplan.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Innenrückblickspiegel, Innenrückspiegel, innenrunde, innenrunden, Innenrundlappen, Innenrundreibschleifen, Innenrundschleifen, Innenrundschleifmaschine, Innenrüttler, Innenrüttlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接