有奖纠错
| 划词

Das tote Tier wurde in der Erde vergraben.

动物被埋入土里。

评价该例句:好评差评指正

Was man verspricht, muß man auch halten.

答应,就得做到。

评价该例句:好评差评指正

Wir treffen uns mit einem verabredeten Tag.

我们在商定好

评价该例句:好评差评指正

Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.

书必须重新找回来。

评价该例句:好评差评指正

Was passiert, wenn der Tank leer ist?

油箱空时候,发生什么?

评价该例句:好评差评指正

Überall lagen die Splitter des zersprungenen Fensters.

到处都是打碎玻璃窗碎片。

评价该例句:好评差评指正

Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.

停顿工作又重新进行下去

评价该例句:好评差评指正

Der Wald war völlig abgebrannt,zwischendurch ragte noch hier und da ein verkohlter Stamm empor.

树林全烧光,只是有地方露出烧焦树干。

评价该例句:好评差评指正

Hören Sie einen Satz in verschiedenen Varianten und sprechen Sie nach.

请您听一个变形并复述。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die versäumte Arbeit wieder hereinholen.

我们必须把耽误工作补上去。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.

地震之后,人们暂时在倒塌内安身。

评价该例句:好评差评指正

Er holte das (im Unterricht) Versäumte bald nach.

他很快就把耽误课补上去

评价该例句:好评差评指正

Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.

人们必须适应变化形势 (或情况).

评价该例句:好评差评指正

Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.

丑闻产生这样结果:他失去工作。

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage mußte endlich zum Austrag kommen.

这个问题终于到解决时候

评价该例句:好评差评指正

Tiermehl ist das aus toten Tierkörpern hergestelltes mehlartiges Tierfutter.

动物饲料是由死动物躯干制成粉末状饲料。

评价该例句:好评差评指正

Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.

鱼粉是一种由干燥和粉碎排泄物组成饲料。

评价该例句:好评差评指正

Im Naturkundemuseum kann man Rekonstruktionen ausgestorbener Tiere betrachten.

在自然博物馆人们可以看到已经绝迹动物复制品。

评价该例句:好评差评指正

Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.

多亏精明和商业头脑,他很快获得广阔土地和牛群。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe ihn an der Hand verletzt.

我伤手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


euro credit card, Euro Dollar, Euro Dollar Markt, Euro Dollaranlagen, Euro Geldmarkt, Euro Kredit, Eurobag, Eurobalise, Euro-Blüten, Eurobuchse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语翻唱

Und mein kaltes Herz teibt in die Ferne fort.

怀着冷却心窝飘远方。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das Internet verbessert erheblich den Faktor Zeit.

互联网明显提高时间利用率。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Ich nehme erst mal nur Joghurt mit Früchten.

我只想要一杯加酸奶。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Danach höre ich von ihm nichts, was ich nicht schon irgendwie wusste.

之后,我在他这里听到都是我在哪里已经知道

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zum Beispiel ein ausgefallenes T-Shirt, eine schräge Krawatte oder einen originellen Anstecker.

比如一件引人注目T恤,戴斜领带,或者一个独特胸针。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Geschäft übernahm er von seinem Vater.

父亲事业。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Aber sie hat auch wilde Jagd veranstaltet.

但她也组织疯狂狩猎。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Bis zum Morgen hatte es das ganze Stroh zu glänzendem Gold gesponnen.

早晨,所有麦秆都被纺成闪耀金子。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Eines Abends gab es ein schreckliches Gewitter.

有天夜里下起雷雨。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Die SA hat sich die allergrößten Hoffnungen gemacht.

冲锋队抱最大希望。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und das hat natürlich enorme Wirkung gehabt.

这自然也产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Das Mädchen erzählte ganz genau, was passiert war.

女孩详细地讲述发生事情。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Da tut sich doch unheimlich viel bei Ihnen.

您对此也付出无数努力。

评价该例句:好评差评指正
新概念德语第一册

So was habe ich mir schon lange gewunscht.

是我梦想好久礼物。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir machten dich zu einer von uns.

然后改造你成为我们一员。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir haben an der Stabilität der Raumzeit herum gepfuscht.

我们破坏时空稳定性。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Was ähnliches gilt für die ganze Kultur.

整个文化也遭遇类似境地。

评价该例句:好评差评指正
MDW德语课

Und hier hat er seine Ausbildung gemacht.

在这里他完成培训。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deutsche Firmen verkaufen seit mehr als 100 Jahren schon sehr erfolgreich Autos.

德国公司已经成功出售100多年汽车

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich habe den Frieden deines Hauses gestört, ich habe Mißtrauen zwischen euch gebracht.

我破坏家庭和睦,造成你俩之间互相猜忌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eutropisch, EUUG, EUV, EUVL, Euxanthon, Euzyt, Euzyte, eV, Ev., ev.-ref.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接