有奖纠错
| 划词

Die Entführer forderten eine Million Mark in kleinen Scheinen.

勒索者索要100万小面值的马克。

评价该例句:好评差评指正

Trotz der gegenüber ihren Mitgliedern ausgesprochenen Drohungen förderte die Arbeitsgruppe innerhalb von drei Monaten Beweise für einen Verbrecherring zutage, an dem Angehörige verschiedener Staaten beteiligt waren und der in Kenia operierte, um Flüchtlinge auszunutzen und Profite in Millionenhöhe einzustreichen.

成员尽管受到威胁,但还是在三个月内拿了证据,证明若干国家的国民组成了一个伙,在肯尼亚开展行动,敲诈勒索难民,收取几百万美元的黑金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernanlasser, Fernanruf, Fernanrufzeichen, Fernanschluss, Fernantrieb, Fernanzeige, Fernanzeigegerät, fernanzeigend, Fernanzeiger, Fernanzeigesystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Die Biden-Regierung hofft, die digitale Finanzinfrastruktur zu zerstören, die Cyber-Erpressungen erst ermöglicht.

拜登政府希望摧毁最使网络勒索有机可乘数字金融基础设施。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die US-Regierung will schärfer gegen Ransomware-Angriffe vorgehen und hat dabei unter anderem Krypto-Börsen im Visier.

美国政府想要对勒索软件攻击采取更严厉措施,以加密货币交易平台等为目标。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精

Helmut Schmidt war davon überzeugt, dass seine Entscheidung richtig war, dass sich ein Staat nicht erpressen lassen dürfe.

赫尔穆特·施密特坚信,他决定是正个国家不应该允许自己被勒索

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精

Die Erpresser ermordeten den Lufthansa-Piloten Jürgen Schumann und drohten damit, die gesamte Besatzung und alle Passagiere umzubringen.

勒索者谋杀了汉莎航空公司飞行员于尔根·威胁要杀死全体船员和乘客。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Bereits nächste Woche könnte die US-Regierung neue Maßnahmen im Kampf gegen Ransomware-Attacken auf den Weg bringen.

最早在下周,美国政府可能就会推出针对勒索软件攻击新措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Unbekannte Erpresser hatten offenbar die Festplatten der Computer mit einer sogenannten Ransomware verschlüsselt.

不知名勒索者显然使用所谓勒索软件对计算机硬盘驱动器进行了加密。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年7月合集

Argentinien werde sich aber nicht erpressen lassen.

但阿根廷不会允许自己被勒索

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Da geht es um Erpressung, heißt es.

他们说,这是关于敲诈勒索

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Sie ist in Drogenhandel, Schutzgelderpressung und Auftragsmorde verwickelt.

她参与贩毒、敲诈勒索和合同杀人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es hatte Warnungen in den Wind geschlagen, sich damit erpressbar zu machen.

它忽视了可能使自己容易受到勒索警告。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Sie ist in Drogenschmuggel, Menschenhandel und Schutzgelderpressung verwickelt.

她参与毒品走私、人口贩运和敲诈勒索

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Die Führung in Moskau sprach von Erpressungsversuchen und einem inakzeptablen Verhalten.

莫斯科领导人谈到了勒索企图和不可接受行为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Der Landkreis Anhalt-Bitterfeld ist Opfer sogenannter Ransomware geworden.

Anhalt-Bitterfeld 地区成为所谓勒索软件受害者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Der zahlt nach eigenen Angaben nicht, will sich nicht erpressbar machen.

根据他自己说法,他不想让自己受到勒索

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Mächtige Verbrechersyndikate ringen in Brasilien um die Kontrolle im Drogenhandel und bei der Schutzgelderpressung.

巴西强大犯罪集团正在努力控制毒品贩运和勒索

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Doch Rosalinda Cruz und einige ihrer Kollegen ließen sich nicht erpressen.

但罗莎琳达克鲁兹和她些同事拒绝接受勒索

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Die Täter haben es oft auf Schulen und kleine Dörfer abgesehen, um Lösegeld zu erpressen.

肇事者经常以学校和小村庄为目标来勒索赎金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Sie hat den Erpressern Geld bezahlt.

她付了钱勒索钱财。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Die Clans begehen schwere Verbrechen, zum Beispiel Drogenhandel, Mord oder Erpressung.

这些部族犯下严重罪行,例如贩毒、谋杀或敲诈勒索

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und diese Erpressbarkeit zeigt jetzt ihre schreckliche Wirkung.

而这种对勒索敏感性现在正显示出其可怕影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferner Osten, fernerhin, Fernerkundung, fernes Transuranium, Fernexpress, Fernfachhochschule, Fernfahrer, Fernfahrt, Fernfeld, fernfeldes,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接