有奖纠错
| 划词

Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.

禁止使任何类型的电气设备。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Wohnmobil-Typ ist preiswerter als die Luxusvariante.

这种房车类型比豪华车的性价比更高。

评价该例句:好评差评指正

Diese Absprache gilt für alle Arten von Wäldern.

本文于所有类型森林。

评价该例句:好评差评指正

Sie waren beide vom gleichen Schlag.

他们俩是同一类型的人。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfungsmittel haben vielen Typen.

杀虫剂有许多类型

评价该例句:好评差评指正

Die US-Luftwaffe verfügt über 21 Maschinen dieses Typs, der vom gegnerischen Radar nicht entdeckt werden kann.

美国空军拥有21架此类型的飞机,这种飞机不会被敌方的雷达发现。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.

这两种类型犯罪的手法及其后果往往十分相似。

评价该例句:好评差评指正

Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.

有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所不同以及进行这些审计所需的能力。

评价该例句:好评差评指正

Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung leiden unter zu geringem Engagement und mangelndem Verständnis der Arten, des Ausmaßes, der Verortung und der Kosten der Korruption.

反腐败工作受挫,原因是缺乏承诺,对腐败的类型、程度、地点和损失缺乏认识。

评价该例句:好评差评指正

Die integrierten Missionsarbeitsstäbe sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt.

就是说,一个特派团综合工作队应当远远超过目前在总部已设立的协调委员会或工作队的类型

评价该例句:好评差评指正

Zweitens beschwört die Drohung, dass Terroristen - gleich welcher Art und gleich aus welchen Motiven - versuchen werden, massive Verluste an Menschenleben zu verursachen, beispiellose Gefahren herauf.

第二,恐怖主义分子——不管其类型如何,动机如何——将寻求造成大规模伤亡,这种威胁构成了前所未有的危险。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和经济危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus haben Forschungseinrichtungen (in Hochschulen sowie in anderen internationalen Organisationen) in den letzten Jahren damit begonnen, sowohl die notwendigen Daten als auch komplexe Analysen der diversen Ursachen und Beschleunigungsfaktoren verschiedenartiger Konflikte zusammenzutragen.

此外,近几年来,(学术界及其他国的)研究机构开始编纂有关引发和加剧不同类型冲突的各种因素的必要数据和缜密分析。

评价该例句:好评差评指正

Die nachhaltige Waldbewirtschaftung, als ein dynamisches und sich entwickelndes Konzept, verfolgt das Ziel, den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Wert aller Arten von Wäldern zum Wohl heutiger und künftiger Generationen zu erhalten und zu verbessern.

可持续森林管理是一个动态、不断发展的概念,目的是保持和增强所有类型森林的经济、社会和环境价值,为当代和后代造福。

评价该例句:好评差评指正

Die Facheinheiten der mit Friedens- und Sicherheitsfragen befassten Hauptabteilungen müssten den für die logistische Planung Verantwortlichen eine Schätzung der Zahl und der Arten von Missionen übermitteln, die innerhalb eines Zeitraums von 12 bis 18 Monaten möglicherweise eingerichtet werden müssen.

和平与安全部门的实务单位将需要向后勤计划人员提供设置时间可能需要12至18个月的和平行动的估计数量与类型

评价该例句:好评差评指正

Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die hauptsächlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und übermäßiger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der Fähigkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.

应当强调,偏重知识的积累,提倡竞争和导致儿童作业负担过重的教学类型可能会严重妨碍儿童和谐发展,不能最充分地发挥儿童的能力和才智。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso Einrichtung beziehungsweise Weiterführung eines wirksamen einzelstaatlichen Systems der Vergabe von Ausfuhr- und Einfuhrlizenzen oder -genehmigungen sowie von Maßnahmen betreffend die internationale Durchfuhr für die Verbringung aller Kleinwaffen und leichten Waffen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu bekämpfen.

同样地,为所有类型小武器和轻武器的转移制订或维持一个有效的国家进出口许可证或批准系统以及制订关于国过境的措施,以求打击小武器和轻武器非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten erwägen, einander auf Ersuchen bei der Durchführung von Bewertungen, Untersuchungen und Forschungsarbeiten in Bezug auf Arten, Ursachen, Wirkungen und Kosten von Korruption in ihren jeweiligen Ländern zu unterstützen mit dem Ziel, unter Beteiligung der zuständigen Behörden und der Gesellschaft Strategien und Aktionspläne zur Korruptionsbekämpfung zu entwickeln.

四、缔约国应当考虑相互协助,根据请求对本国腐败行为的类型、根源、影响和代价进行评价、分析和研究,以便在主管机关和社会的参与下制定反腐败战略和行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Dem UNHCR gelang es, einen erheblichen Preisnachlass gegenüber dem ursprünglichen Angebot auszuhandeln, aber der Übergang von einem Festpreisvertrag zu einem auf Fristen und Materialien basierenden Vertrag führte dazu, dass jetzt das UNHCR den größten Teil des Risikos von Verzögerungen bei der Fertigstellung trägt und keine Vergleich zwischen den Angeboten möglich sind.

难民专员办事处谈判商定了一个远低于原报价的价格,但合同类型由“固定价格”改为“按工时和材料定价”,则将未及时完成项目的风险大多转移到难民专员办事处身上,而且无法比较投标报价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesundheitsuntersuchung, Gesundheitsversorgung, Gesundheitsvorsorge, Gesundheitswesen, Gesundheitswesens, Gesundheitszeugnis, Gesundheitszustand, gesundmachen, gesundschrumpfen, Gesundschrumpfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Aber zum einen Typ gehören eben mehr Frauen, zum anderen mehr Männer.

只是这种类型女性更多,那种类型男性更多。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt sechs verschiedene Arten von Quarks.

夸克有六种类型

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Es handelt sich hierbei um zwei unterschiedliche Ausbildungen.

这是两种类型培训。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初2(3版)

Heute gibt es drei Typen von Großmüttern in Deutschland.

现在在德国有三种祖母类型

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Von deinem Fluglehrer lernst du, wie die jeweiligen Flugzeugtypen bedienst.

教官会教你如何驾驶每一种类型飞机。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Zumal es auch so viele verschiedene Plastiksorten gibt.

特别是有许多类型塑料。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Und diese Art von Firma wird in den Niederlanden nicht besteuert.

这种类型公司在荷兰征税。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Schauen wir uns mal ein paar Arten von Adverbialsätzen an.

我们一起来看一看状语从类型

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und es gibt noch weitere Arten.

焦虑症还有其他类型

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Natürlich gibt es verschiedene Arten von blöden oder doofen Leuten.

当然,也有类型蠢人或傻子。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die stehen für einen bestimmten Persönlichkeitstyp.

它们代表了某种性格类型

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Und sind die artenreichste Tierklasse der Welt.

它们是世界上物种类型最丰富动物类别。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Es gibt verschiedene Typen der bipolaren Störung.

双相情感障碍有类型

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man sieht auch die verschiedenen Typen.

你也可以看到类型

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Lina und Florian leiden unter verschiedenen Arten von Angststörungen.

丽娜和弗洛里安患有类型焦虑症。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

In Spanien ist der geschäftliche Smalltalk schon viel entspannter.

在西班牙,进行商务类型简短对话就让人很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das Besondere an der Nike Innovate ist die Art der Firma.

这个Nike Innovate特别之处在于它公司类型

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Er muss die vom Geschützführer befohlene Munitionsart weiterreichen.

他必须通过炮手订购弹药类型

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wir Adverbien beschreiben andere Wortarten wie Verben oder Adjektive näher.

我们副词用于修饰其他类型词型,例如动词或形容词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In dieser Zeit entstehen literarische Gattungen und erste Werke der Weltliteratur.

在这一时期产生了文学类型和世界文学最早作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Getäfer, getaktet, getan, Getändel, getarnt, getätigt, getäuscht, geteertes Segeltuch, geteilte Rohrschlange, geteilter Hals,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接