有奖纠错
| 划词

Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.

暴力事件不多,只发生过不太严重的侵犯地面的事件。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Parteien auch weiterhin daran erinnert, dass die Blaue Linie uneingeschränkt zu respektieren ist.

我不断提充分尊重

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr kam es entlang der blauen Linie zu einer Verschärfung der Spannungen zwischen Israel und Libanon.

去年,以色列和黎巴嫩沿着的紧张局势加剧。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Parteien auch weiterhin ermahnt, die Blaue Linie zu achten und ihren Verpflichtungen in vollem Umfang nachzukommen.

我不断提遵守充分履行他们的义务。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett fordert alle Parteien auf, die Blaue Linie zu achten, alle Angriffe einzustellen und höchste Zurückhaltung zu üben.

我们四要求所有各尊重,停止一切袭击,尽力克制。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat alle beteiligten Parteien wiederholt, zuletzt in seiner Resolution 1391 (2002), aufgefordert, die blaue Linie voll zu achten.

安全理事会一再吁请所有当事充分尊重,最近的一决议是第1391(2002)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus legte die Hisbollah auf der libanesischen Seite der Blauen Linie Sprengfallen in unmittelbarer Nähe der Patrouillenstrecken der Israelischen Verteidigungskräfte.

真主党还在黎巴嫩一侧靠近以色列国防军巡逻路的地埋设了饵雷。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig markieren UNIFIL-Truppen Minenfelder entlang der blauen Linie, sodass deutlich erkennbar ist, welche Gebiete für die Ortsbevölkerung gefährlich und welche sicher sind.

此同时,联黎部队正沿标明雷区,为当地社区查明安全区或危险区。

评价该例句:好评差评指正

Die Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon überwachte weiterhin die Blaue Linie zwischen Israel und Libanon und wahrte Verbindung zwischen den Parteien, um Spannungen abzuwenden oder zu begrenzen.

联合国驻黎巴嫩临时部队继续监测以色列和黎巴嫩之间的联络,避免或控制紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Die Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon überwachte weiter die Blaue Linie zwischen Israel und Libanon und hielt Verbindung zu den Parteien, um Spannungen abzuwenden, möglichst gering zu halten und einzudämmen.

联合国驻黎巴嫩临时部队继续监测以色列和黎巴嫩之间的联络,以防止、尽量减少和控制紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wurden der Abzug der Israelischen Verteidigungskräfte und zum ersten Mal seit 40 Jahren die Dislozierung von Angehörigen der Libanesischen Streitkräfte im gesamten südlichen Libanon, einschließlich bis zur Blauen Linie, möglich.

这一行动让以色列国防军得以撤出黎巴嫩,让黎巴嫩武装部队40年来首次部署到黎巴嫩南部全境,直到下面的“”。

评价该例句:好评差评指正

Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.

不幸的是,在过去一年,沿一带的事件有增无减,以色列侵犯黎巴嫩领空,真主党则用防空炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Er verleiht seiner tiefen Besorgnis über die Zunahme der Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel Ausdruck und appelliert an alle beteiligten Parteien, die Einstellung der Feindseligkeiten und die gesamte Blaue Linie zu achten.

安理会对以色列侵犯黎巴嫩领空有所增加深表关切,呼吁所有有关各尊重停止敌对行动的协议和整条

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den nördlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.

安理会欢迎报告中提到的三安排,注意到就盖杰尔北部问题达成协议的承诺,鼓励各联黎部队合作,明显标出

评价该例句:好评差评指正

Die Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon (UNIFIL) arbeitete auch weiterhin eng mit den Libanesischen Streitkräften zusammen, mit dem Ziel, das neue strategische Militär- und Sicherheitsumfeld in Südlibanon zu konsolidieren, Verletzungen der Blauen Linie zu verhindern und die Einstellung der Feindseligkeiten zu wahren.

联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)继续黎巴嫩武装部队密切合作,以巩固黎巴嫩南部新的战略性军事和安全环境,防止发生侵犯“”的行为,维持停止敌对行动的局面。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die von der Regierung Libanons mit Hilfe der UNIFIL unternommenen Maßnahmen mit dem Ziel, zwischen der Blauen Linie und dem Litani-Fluss ein Gebiet zu schaffen, das frei von bewaffnetem Personal, Material und Waffen ist, mit Ausnahme derjenigen der Regierung Libanons und der UNIFIL, und ermutigt die Regierung Libanons, ihre diesbezüglichen Anstrengungen zu verstärken.

“安全理事会欣见黎巴嫩政府在联黎部队协助下采取措施,在利塔尼河之间建立一个除黎巴嫩政府和联黎部队武装人员、资产和武器外没有其他武装人员、资产和武器的地区,鼓励黎巴嫩政府为此加紧努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über die fortdauernden Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel und appelliert an alle beteiligten Parteien, die Einstellung der Feindseligkeiten und die gesamte Blaue Linie zu achten, jegliche Provokationshandlung zu unterlassen und ihre Verpflichtung zur Achtung der Sicherheit der UNIFIL und des sonstigen Personals der Vereinten Nationen streng einzuhalten, namentlich indem sie jedes Vorgehen vermeiden, das das Personal der Vereinten Nationen gefährdet, und indem sie sicherstellen, dass die UNIFIL in ihrem gesamten Einsatzgebiet uneingeschränkte Bewegungsfreiheit besitzt.

“安全理事会在对以色列继续侵犯黎巴嫩领空深表关注的同时,呼吁所有有关面尊重停止敌对行动的规定和整条,不采取任何挑衅行动,认真履行对尊重联黎部队和其他联合国人员安全的义务,包括避免采取任何可能危及联合国人员的做法,确保联黎部队在整个行动区内享有充分的行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die fortdauernden Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel und appelliert an alle beteiligten Parteien, die Einstellung der Feindseligkeiten und die gesamte Blaue Linie zu achten, jegliche Provokationshandlung zu unterlassen und ihre Verpflichtung zur Achtung der Sicherheit der UNIFIL und des sonstigen Personals der Vereinten Nationen streng einzuhalten, namentlich indem sie jedes Vorgehen vermeiden, das das Personal der Vereinten Nationen gefährdet, und indem sie sicherstellen, dass die UNIFIL in ihrem gesamten Einsatzgebiet uneingeschränkte Bewegungsfreiheit besitzt.

“安全理事会再次对以色列继续侵犯黎巴嫩领空深表关切,呼吁所有有关各尊重停止敌对行动的规定和整条,不采取任何挑衅行动,认真履行尊重联黎部队和其他联合国人员安全的义务,包括避免采取任何危及联合国人员的做法,确保联黎部队在整个行动区内享有充分的行动自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betätigungsschieber, Betätigungs-Schwelldaür, Betätigungsseil, Betätigungssinn, Betätigungssmittel, Betätigungsspindel, Betätigungsstange, Betätigungsstrom, Betätigungssystem, Betätigungstafel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

Die seismografischen Kurven seines Projektes AlpSenseBench zeigen rote Striche für eine Erwärmung des Berges und blaue für die Abkühlung.

AlpSenseBench 项震曲线显示红线表示暖,蓝线表示

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Die blauen Linien in den Karten signalisieren: So weit würde sich ein Hochwasser einmal in hundert Jahren ausdehnen.

图上蓝线表示:这是一百一次洪水泛滥距离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beteiligt, Beteiligte, beteiligtem, Beteiligter, Beteiligung, Beteiligungs- und Fusionsberatungsservice, Beteiligungscontrolling, Beteiligungsfinanzierung, Beteiligungsform, Beteiligungskapital,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接