有奖纠错
| 划词

1.Von der Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen geht nach wie vor eine schwerwiegende Bedrohung des Friedens, der Stabilität und der nachhaltigen Entwicklung aus.

1.器和轻器的积累和扩散仍然是对和平、稳定和可持续发展的一个严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

2.Zusätzlich sehen sie sich der Bedrohung durch konventionelle Waffen sowie durch die destabilisierende Anhäufung und den unerlaubten Verkauf von Kleinwaffen und leichten Waffen und durch die fortlaufende Herstellung und den weiteren Einsatz von Landminen gegenüber.

2.他们还受到主要常规器、小器和轻器足稳定的积聚及非法销售,及地雷的继续生产和使用等威胁。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Rat betont, dass die Verhütung des unerlaubten Handels bei der weltweiten Suche nach Mitteln und Wegen zur Eindämmung der exzessiven und destabilisierenden Anhäufung von Kleinwaffen, insbesondere in Konfliktregionen, von unmittelbarer Wichtigkeit ist.

3.安理会强调,预防非法贩运直接关系到在全球范想方设法制止特别是在冲突地区过多和危险地囤积器的问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Sicherheitsrat unterstreicht zudem insbesondere die Wichtigkeit der vorbeugenden Abrüstung zur Vermeidung bewaffneter Konflikte und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Verbreitung, die exzessive und destabilisierende Anhäufung und Verteilung von Kleinwaffen und leichten Waffen in vielen Teilen der Welt zur Intensität und Dauer bewaffneter Konflikte beigetragen haben und eine Bedrohung des Friedens und der Sicherheit darstellen.

4.“安全理事会还特别强调,预防性裁军对于装冲突至关重要,并对小器和轻器在世界许多地区扩散、过多和危险地囤积及流通感到关注,因为这已促成装冲突的加剧和持续,并威胁到和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

5.Der Sicherheitsrat stellt mit ernster Besorgnis fest, dass die destabilisierende Anhäufung und unerlaubte Herstellung und der unerlaubte Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen sowie deren unerlaubte Verschiebung in vielen Regionen der Welt bewaffnete Konflikte intensiviert und verlängert, die Dauerhaftigkeit von Friedensabkommen untergräbt, eine erfolgreiche Friedenskonsolidierung behindert, Anstrengungen zur Verhütung bewaffneter Konflikte erschwert, die Bereitstellung humanitärer Hilfe erheblich behindert und die Effektivität des Rates bei der Wahrnehmung seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit beeinträchtigt.

5.“安全理事会严重关切地注意到,小器和轻器在世界上许多区域的积累稳定,其非法制造、贸易和流通导致装冲突愈演愈烈且旷日持久,和平协定的可持续性,阻碍建设和平的成功,挫败预防装冲突的努力,大大妨碍提供人道主义援助的工作,损害安全理事会履行其维护国际和平与安全的主要责任的效力。

评价该例句:好评差评指正

6.Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig praktische Abrüstungsmaßnahmen sind, um bewaffnete Konflikte abzuwenden, und er ermutigt die Staaten und die zuständigen internationalen und regionalen Organisationen, die entsprechende Zusammenarbeit von Akteuren der Zivilgesellschaft bei Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Verhütung und Bekämpfung der exzessiven und destabilisierenden Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dem unerlaubten Handel damit zu erleichtern, indem insbesondere das Bewusstsein für die Art und das Ausmaß des Problems geschärft und das Verständnis dafür verbessert wird.

6.“安全理事会强调实际裁军措施在装冲突方面的重要性,并鼓励各国及相关的国际组织和区域组织促进同民间社会行动者适当合作,开展有关预防和打击小器和轻器过度和稳定的积累及非法贩运的活动,包括促进对这个问题的性质和范取得更深的认识和更好的了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Co-Leerlauf, Coleopter, Colestyramin, Colgate, Colier, colieren, Colima, Colin, cölinblau, Collage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mit offenen Karten

1.Allerdings wird regelmässig Kritik an der Anhäufung von Kapital und der mangelnden Transparenz in seinem Bankensektor Laut.

然而,人们经常对资本积累银行部透明度有所诟病。

「Mit offenen Karten」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

2.Schließlich können aus der Tasche Studiengebühren zur Anhäufung von Studienschulden führen.

毕竟,自掏腰包的学费会导致学生债务的积累机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

3.5, Anhäufung von Sozialkapital Sozialkapital bezieht sich in der Soziologie auf die Ressourcen und Unterstützung, die Einzelpersonen über soziale Netzwerke erhalten.

5、社会资本的积累 社会资本在社会学中是指个人通过社交网络获得的资源支持。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

4.Regelmäßige Kommunikation kann Probleme auch rechtzeitig identifizieren und lösen, wodurch die Anhäufung und Erweiterung von Problemen vermieden wird.

– 定期沟通也及时发现解决问题,避免问题的积累扩大。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

5.2, Förderung des persönlichen Wachstums Mit der Anhäufung persönlicher Erfahrungen und der Verbesserung des Selbstbewusstseins können sich unsere Interessen und Fähigkeiten ändern.

2、促进个人成长 随着个人经验的积累自信心的提高,我们的兴趣改变。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

6.Es kann den Schülern nicht nur helfen, ihre wirtschaftliche Belastung zu verringern, sondern auch die Verbesserung ihrer beruflichen Fähigkeiten und die Anhäufung sozialer Erfahrungen fördern.

不仅帮助学生减轻经济负担,还促进专业技能的提高社会经验的积累机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

7.2, Verlangsamung des Lebenstempos und Förderung der psychischen Gesundheit Der schnelllebige Lebensstil führt oft zur Anhäufung von Stress und Angst und verursacht Schäden an der psychischen Gesundheit.

2、放慢生活节奏,促进心理健康快节奏的生活方式往往会导致压焦虑的积累,对心理健康造成损害。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

8.Denken Sie daran, Potenziale zu identifizieren und zu bewerten ist ein dynamischer Prozess, und mit der Zeit und mit der Anhäufung Ihrer Erfahrung kann sich Ihr Potenzial ändern.

请记住, 识别评估潜是一个动态的过程,随着时间的推移经验的积累, 您的潜能会发生变化。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

9.1, Verlangsamen Sie das Tempo und die Lebensqualität Die Verbesserung der Lebensqualität hängt nicht nur von der Anhäufung materiellen Reichtums ab, sondern auch von der spirituellen Befriedigung und der Bereicherung von Lebenserfahrungen.

1,放慢生活节奏生活质量的提高不仅取决于物质财富的积累,还取决于精神上的满足生活体验的丰富。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

10.Sie ist nicht nur der Eckpfeiler der beruflichen Entwicklung, sondern auch ein Beweis für die Anhäufung von Wissen und Fähigkeiten, die soziale Anerkennung und Respekt bringen und persönliches Wachstum und Selbstverwirklichung fördern können.

它不仅是职业发展的基石,也是知识技能积累的证据,能够带来社会的认尊重, 促进个人成长自我实现。机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Collegiummusicum, Collegiumpublicum, Colli(o)daten, Collico, Collidin, Collie, Collier, Collimation, Collins, Collodiumwolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接