有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少维特的烦恼》

1.Die Gegenwart des Amtmannes und seine Anstalten tuschten einen Auflauf.

由于总管亲临现场并特意安排,才阻止了市民涌入。

「《少维特的烦恼》」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

2.Der Edelmann aber traf alle Anstalten, sein Lieblingsross gut zu bewachen.

这位贵族严格规定了所有的部署以保卫自己最心爱的马。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

3.Noch besser - Aber die Anstalten sollen mit Vorsicht getroffen werden, sagt Ihr, daß kein Aufstand erfolgt.

那更好——不过,告诉下边,仔细准备好后再动手,免得引起骚乱。

「《阴谋与爱情》」评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

4.Herr Heinrich willigte dankend ein, doch Frau Müller machte keine Anstalten, ihren blauen Koffer zu übergeben.

海因里希先生感激地同意了,但穆勒夫人没有动手交出她的蓝色手提箱。机翻

「Ida und Paul」评价该例句:好评差评指正
热点 20137月合集

5.Die Patienten, deren Name auf einer Liste des Programms " T4" stand, wurden in eine von sechs Anstalten verschleppt.

这些患者的字在T4计划单上, 被机构之一。机翻

「热点 20137月合集」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

6.Es vergingen einige Tage, da ritt der schöne junge Baron wieder durch das Dorf und machte Anstalten, die Pfarrerstochter zu treffen.

几天过去了,英俊的轻男爵再次骑马穿过村子,准备迎娶牧师的女儿。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

7.Die Menschen werden nicht mehr in den Tötungsanstalten vergast, aber das Morden in Anstalten, Heimen und Psychiatrien geht weiter.

人们不再在杀戮中心用毒气毒死,但机构家庭和精神病院中的杀戮仍在继续。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20194月合集

8.Die Monate vergehen. Kim bleibt stumm, macht auch keine Anstalten als erster nordkoreanischer Machthaber seit dem Kriegsende 1953 nach Seoul zu reisen.

几个月过去了。作为 1953 战争结束以来的第一位朝鲜统治者, 金正恩保持沉默, 也没有采取任何行动前往首尔。机翻

「DRadio 20194月合集」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

9.Darin sollen sie Patienten melden, die schon lange in den Anstalten leben, und diejenigen, die an Krankheiten wie Epilepsie, Demenz oder Schizophrenie leiden.

在其中,他们应该报告长期住在机构中的患者以及患有癫痫、痴呆或精神分裂症等疾病的患者。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
DRadio 201910月合集

10.Als Niederlage oder Versagen des Justizvollzugs begreift sie einen Suizid in Haft nicht, sagt sie. Die Anstalten tun, was sie mit knappen Ressourcen können, meint sie.

她说, 她并不认为监狱自杀是监狱系统的失败或失败。她说, 这些机构利用稀缺的资源尽其所能。机翻

「DRadio 201910月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197月合集

11.Auch diese Bedingung hatte weitreichende Konsequenzen, nicht nur für den Binnenmarkt und die Zollunion, sondern auch für alle Anstalten, Institutionen und Ämter der EU - zum Beispiel Euratom.

这种情况也产生了深远的影响,不仅对内部市场和关税同盟,而且对欧盟的所有机构机构和办事处——例如欧洲原子能联营。机翻

「DRadio 20197月合集」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

12.Chrissis Vater macht keine Anstalten, das zu verhindern.

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

13.Die beiden haben sich nicht vorgestellt, sagen die Bosseborner, machten keine Anstalten, sich in die Dorfgemeinschaft integrieren zu wollen.

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

14.Auf die Idee gebracht hatte sie Malfoy, der ihn an Neville ausprobiert hatte, und nun waren sie bereit, ihn Snape auf den Hals zu jagen, wenn er auch nur die geringsten Anstalten machte, Harry zu schaden.

「哈利波特与魔法石头」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in beschlag nehmen, in besonderen fällen, in bestimmten fallen, in Betreff, in Betrieb, in Bewegung, in Beziehung stehen, In Bezug auf, in Bezug auf die Zielfunktion, in bond,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接