有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

1.Im ersten Schritt halbieren die Arbeiterinnen die Pfirsiche.

第一步由工人将桃子切成两半。

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

2.Mit dem runden und sehr scharfen Spezialmesser entfernen die Arbeiterinnen vorsichtig den Kern aus jeder Hälfte.

用圆形的、非的专用刀,工人们小心翼翼地从每半个桃中取出核。

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

3.Claires nächste Aufgabe ist es, wie die 50 Arbeiterinnen die Federn in Form zu schneiden.

克莱尔的下一个任务是像这50名工人那样把羽毛切割成规整的形状。

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

4.Diese Meisterwerke der Hochameisen- Architektur werden von Majors, den größeren Arbeiterinnen, konstruiert.

这些高级蚂蚁建筑杰作是由大工蚁建造的。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

5.Ist eines biegsam genug, kommen weitere Arbeiterinnen und helfen ihr.

如果一片叶子足够柔软,其他工蚁就会过来帮忙。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
youknow

6.Die Königin sorgt für Nachwuchs, die Arbeiterinnen putzen, halten Wache oder sammeln Nektar.

蜂后产出后代、工蜂们清洁、守或者采蜜。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

7.Auf 120 Arbeiterinnen kommt eine Königin, die bis zu 60 Eier am Tag legt.

每120只工蚁就有一只蚁后,蚁后每天产卵高达60枚。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

8.Die rund zwanzig Arbeiterinnen fixieren die Federn mit Garn.

二十多名工人用纱线固定羽毛。

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

9.Wirf sie gleich vor die Tür! ARBEITERINNEN: Heut noch fort mit ihr!

马上将她赶出去!今天就将她赶出去!

「《悲惨世界》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

10.Kleine Gruppen von Königinnen und Arbeiterinnen, spalten sich regelmäßig ab und gründen neue Kolonien.

小群的蚁后工蚁会定期分开,形成新的蚁群。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

11.Arbeiterinnen kontrollieren die noch warmen Früchte ein letztes Mal.

工人最后一次检查这些还热乎的果实。

「China und Galileo」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

12.Während dieses Biegens und Ziehens, tragen andere Arbeiterinnen Larven aus dem nächstgelegenen Nest zur Baustelle.

拉扯的过程中,其他工蚁会把幼虫从最近的蚁巢带到施工现场。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

13.Arbeiterinnen schmieren giftige Chemikalien auf ihre Feinde, das irritiert sie, und markiert sie als Ziel für andere Argentinische Ameisen.

工蚁在敌人身上涂抹有毒化学物质,刺激敌人,使其成为其他阿根廷蚂蚁的攻击目标。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

14.Hier sehen wir eine Arbeiterin am Spinnrad - eine Frau.

在这里, 我们看到纺车旁的一名工人——一名妇女。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

15.Das ist wohl die einzige Bienenart, bei derauch Arbeiterinnen Eier legen.

这可能是唯一一种工蜂也产卵的蜜蜂。机翻

「Am Kap der wilden Tiere」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

16.Hat sich 10 Jahre danach die Situation für die Arbeiterinnen und Arbeiter wirklich verbessert?

10年后, 工人的处境真的好转了吗?机翻

「Logo 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

17.Alles beginnt damit, dass die Königin mitten im Winter Eier legt – eines in jede der von Arbeiterinnen konstruierten Waben.

一切都开始于蜂王在在隆冬时节所产下的卵——在工蜂建造的蜂巢中各产一个。

「德语说每日双语阅读 」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

18.Außerdem muss z. B dafür gesorgt werden, dass die Arbeiter und Arbeiterinnen beim Einfärben der Kleidung keine gesundheitsschädlichen Stoffe einatmen.

此外,例如工人在给衣服着色时,有必要确保他们不吸入有害物质。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

19.Auch diesen Arbeitern und Arbeiterinnen will der Staat Geld geben.

国家也想给这些工人发钱。机翻

「Nachrichtenleicht 热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

20.Die Kundin möchte das Gefühl haben, Kleidung zu kaufen, für die Arbeiterinnen und Arbeiter in den Herstellerländern auch einen entsprechenden Lohn bekommen.

客户想要这样的买衣服的感觉,在其生产国的工人们也能得到相应的工资。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arbiträr, Arbitration, Arbitrationen, Arbitratität, Arbitrator, Arbitrierung, Arboretum, Arbovirus, Arbuse, Arbutin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接