有奖纠错
| 划词

1.Die wissenschaftliche Ausbeute der Untersuchungen war zufriedenstellend.

1.这次科学研究的成果是令人满意的。

评价该例句:好评差评指正

2.Gleichzeitig setzte die Organisation ihre Anstrengungen fort, gegen Verfehlungen, namentlich sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, umfassend vorzugehen.

2.与此同时,联合国继续致力于全面处理不当行问题,包括侵犯问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Das AIAD schlussfolgerte, dass der Kommandeur hoffte, dadurch etwaigen Beschwerden der Familie über die sexuelle Ausbeutung dieser Mädchen vorzubeugen.

3.监督厅从这些行中推断,该指挥官希望尽量减少有关家庭对当地女孩所受提出的投诉。

评价该例句:好评差评指正

4.Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

4.他们营养不良,身患疾病,遭受虐,做童工,还受到,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

5.Der Generalsekretär und die Mitgliedstaaten haben eine klare Null-Toleranz-Politik in Bezug auf sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch formuliert.

5.秘书长和会员国明确提出针对的零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正

6.Der Sicherheitsrat verurteilt mit größtem Nachdruck alle von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Akte sexuellen Missbrauchs und sexueller Ausbeutung.

6.“安全理事会最强烈地谴责联合国维持和平人员的一切

评价该例句:好评差评指正

7.Die Streitkräfte Ugandas haben in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Vereinten Nationen einen Verhaltenskodex angenommen, der die sexuelle Ausbeutung von Frauen und Mädchen verbietet.

7.达武装部队根据联合国导则,采用了禁止对妇女和女孩的行守则。

评价该例句:好评差评指正

8.Nach Auffassung des AIAD erfordert die Eindämmung der von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Handlungen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs gemeinsame Anstrengungen aller Beteiligten.

8.监督厅认,遏制联合国维持和平人员的现象,需要所有利益攸关方协作努力。

评价该例句:好评差评指正

9.Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass die illegale Ausbeutung natürlicher Ressourcen, insbesondere Diamanten, und der unerlaubte Handel damit zur Eskalation von Konflikten beitragen kann.

9.“安全理事会确认,非法开采和买卖自然资源、特别是钻石,可促使冲突升级。

评价该例句:好评差评指正

10.Opfer sollen neben grundlegender Hilfe entsprechend ihren individuellen Bedürfnissen, die sich unmittelbar aus der sexuellen Ausbeutung und dem sexuellen Missbrauch ergeben, zusätzliche Hilfe und Unterstützung erhalten.

10.除获得基本援助外,受害人应根据其直接由造成的个人需要,获得其他援助和支持。

评价该例句:好评差评指正

11.Der Sicherheitsrat erkennt an, dass der Privatsektor zur guten Verwaltung der natürlichen Ressourcen und zur Verhinderung ihrer illegalen Ausbeutung in Ländern, in denen Konflikte herrschen, beitragen muss.

11.“安全理事会确认,私营部门需冲突国家妥善管理和避免非法开采自然资源作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

12.Zweck der Strategie ist es, sicherzustellen, dass Opfer sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Bedienstete der Vereinten Nationen und zugehöriges Personal rasch geeignete Hilfe und Unterstützung erhalten.

12.《战略》的宗旨是确保受联合国工作人员和有关人员的受害人及时得到适当援助和支持。

评价该例句:好评差评指正

13.Im Berichtszeitraum wurden drei weitere Berichte über Untersuchungen zu Fällen der sexuellen Ausbeutung und des sexuellen Missbrauchs herausgegeben, bei denen es um im vorangegangenen Berichtszeitraum erhobene Vorwürfe ging.

13.本报告所述期间还出具了另外三份调查报告,涉及以往报告期间所提出的指控。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, der Bereich Personalmanagement und die AIAD-Abteilung Disziplinaruntersuchungen arbeiten derzeit verschiedene Schulungsprogramme aus, darunter Module zum Verhaltenskodex, zur Verhütung sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs und zu Untersuchungsmethoden.

14.维持和平行动部、人力资源管理厅和监督厅调查司正在制订若训练方案,包括关于行守则、预防以及调查技术的单元。

评价该例句:好评差评指正

15.Bislang wurden die Module 2 und 3 eines obligatorischen Schulungsprogramms zur Verhütung sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs abgeschlossen, das sich an die mittlere Führungsebene und an militärische Befehlshaber richtet.

15.迄今止,针对中层管理人员和军事指挥官的关于防止的必修训练课程训练单元2和3已经完成。

评价该例句:好评差评指正

16.Beauftragte für Opferunterstützung sind ausgewählte Durchführungspartner, die von den Vereinten Nationen ersucht werden, Hilfe und Unterstützung für Beschwerdeführer, Opfer und infolge sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs geborene Kinder zu erleichtern.

16.受害人支援协调机构是应联合国请求协助向申诉人、受害人和因而出生的儿童提供援助和支持的特定执行伙伴。

评价该例句:好评差评指正

17.Darüber hinaus erteilen die Teams grundsatzpolitischen und technischen Rat für die Ausarbeitung und Durchführung von Schulungsmaßnahmen zur Stärkung der Fähigkeit der Missionen, gegen Verfehlungen, insbesondere sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, vorzugehen.

17.此外,这些小组在制订并开展训练中提供了政策指导和技术咨询,以加强各特派团处理不当行,特别是处理的能力。

评价该例句:好评差评指正

18.Diese Kinder sind nicht nur dem zusätzlichen Risiko der Mangelernährung, der Krankheit, des Missbrauchs, der Kinderarbeit und der sexuellen Ausbeutung ausgesetzt, sondern müssen auch allzu oft damit rechnen, diskriminiert zu werden.

18.他们不仅有可能更遭受营养不良、生病、受虐、当童工和受的危险,而且往往可能受歧视。

评价该例句:好评差评指正

19.Eine dritte Disziplinaruntersuchung konzentrierte sich auf Anschuldigungen betreffend die sexuelle Ausbeutung von weiblichen Flüchtlingen durch Mitarbeiter von Hilfsorganisationen in den Flüchtlingslagern des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Westafrika.

19.第三项调查集中在对难民专员办事处西非难民营援助人员的指控,有人指控他们对难民女孩和妇女进行

评价该例句:好评差评指正

20.Beschwerdeführer sollen grundlegende Hilfe und Unterstützung entsprechend ihren individuellen Bedürfnissen erhalten, die sich unmittelbar aus der behaupteten sexuellen Ausbeutung oder dem behaupteten sexuellen Missbrauch ergeben.

20.申诉人应根据其直接由所称造成的个人需要获得基本援助和支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elastizitätsbestimmung, Elastizitätsellipsoid, Elastizitätsfaktor, Elastizitätsgebiet, Elastizitätsgesetz, Elastizitätsgrad, Elastizitätsgrenze, Elastizitätshärte, Elastizitätshysteresis, Elastizitätsköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

1.Er hält Leihmutterschaft für ein System der Ausbeutung.

该协会认为代孕是一种剥制度。

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
美国简史

2.Aaaaalso, nochmal: Der erste Teil der Besiedlung war eine krasse Ausbeutung.

同样,殖民化的第一部分是公然的剥

「美国简史」评价该例句:好评差评指正
美国简史

3.So haben zum Beispiel England, Frankreich und Spanien eigene Gebiete zum Ausbeuten.

例如,英国、法国和西班牙都有自己的领土可以进行

「美国简史」评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

4.Nur bisher ist die Ausbeute nicht so gut.

为止,收益还不太好。机翻

「Logo 2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

5.Am Ende ihrer Tour kann sich die Ausbeute sehen lassen.

在他们的巡回演出结束时,收获令人印象深刻。机翻

「Logo 2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

6.Jahrelang hat Anna Szot diese Form der modernen Ausbeutung beobachtet.

多年来,安娜·索特 (Anna Szot) 一直在观察这种现代剥形式。机翻

「DRadio 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

7.Dadurch würden sie zu ihrer eigenen Ausbeutung beitragen.

这样做,他们将助长自己的剥

「(高亮字幕)德福高分突破」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

8.Die Ausbeute nach dem Sammeln Pilzfachleuten zeigen.

或者:采集后向蘑菇专家展示产量机翻

「Logo 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

9.Andererseits die Schattenseiten, die Ausbeutung der Welt.

另一方面,黑暗面,对世界的剥机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

10.Pilze, Blaubeeren, Radieschen, Zitronen, das ist ein Großteil der Ausbeute der Foodsaver bei dem Kölner Supermarkt.

蘑菇、蓝莓、萝卜、柠檬,这是科隆超市食品储藏室产量的很大一部分。机翻

「DRadio 2020年1月合集」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

11.Du hast mir von der Gesetzesänderung 2016 erzählt, wie gut schützt das neue Gesetz Frauen vor der Ausbeutung durch Leihmutterschaft.

你向我讲过2016年法的变动,如何保护妇女免受代孕剥

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

12.Besonders groß ist die Gefahr der Ausbeutung im Bereich der Prostitution.

卖淫领域的剥危险尤其大。机翻

「DRadio 2019年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

13.Und dass wir dadurch an einem Mechanismus der Ausbeutung mitwirken.

我们因此参与了一种剥机制。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

14.Die Schokoladenindustrie wird seit langem wegen der Ausbeutung von Kakaobauern kritisiert.

长期以来,巧克力行业因剥可可农而受到批评。机翻

「DRadio 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年8月合集

15.Seit der Entdeckung reicher Gasvorkommen im östlichen Mittelmeer gibt es heftigen Streit um deren Ausbeutung.

自从在东地中海发现了丰富的天然气矿藏以来, 人们就对其开采展开了激烈的争论。机翻

「慢速听力 2020年8月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

16.Die voraussichtliche Ausbeute sei angesichts der hohen Kosten zu gering, teilte das Unternehmen in London mit.

鉴于高成本, 预期收益率过低, 该公司在伦敦宣布。机翻

「慢速听力 2015年9月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

17.Daniel Atokolo, der Regionalchef der Behörde, sieht darin einen paradoxen Effekt des bisherigen Erfolgs im Kampf gegen sexuelle Ausbeutung.

该机构的区域负责人丹尼尔·阿托科洛(Daniel Atokolo)认为,这是为止在打击性剥方面取得成功的矛盾效果。机翻

「DRadio 2019年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

18.Genau deshalb gilt es, darauf zu achten, dass Algorithmen nicht der Ausbeutung, sondern einer effizienten und gerechten Arbeitswelt dienen.

这正是为什么确保算法不被用于剥,而是用于高效和公平的工作环境很重要的原因。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

19.Dieser Mann ist kein exotischer Buschkrieger, er ist ein Widerstandskämpfer im Niger-Delta gegen die Ausbeutung seines Volkes durch internationale Ölkartelle.

这个人不是一个异国情调的丛林战士, 他是尼日尔三角洲的抵抗战士, 反对国际石油卡特尔对他的人民的剥机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

20.Griechenland, Zypern, Israel und Ägypten haben eine enge Zusammenarbeit bei der Ausbeutung der Bodenschätze vereinbart - und zwar ohne die Türkei.

希腊、塞浦路斯、以色列和埃及已同意在矿产资源开发方面密切合作——土耳其除外。机翻

「DRadio 2020年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elastizitätsmodul für Schub, Elastizitätsmodul für Zug, Elastizitätsmodulus, Elastizitätsprüfapparat, Elastizitätsprufung, Elastizitätsprüfung, Elastizitätsregeneration, Elastizitätsstürzen, elastizitätsstürzenköffizient, Elastizitätßtürzenköffizient, Elastizitätstheorie, Elastizitätswert, Elastizitätszahl, Elastizitätszahl (=Elastizitätsziffer), Elastizitätsziffer, Elastkupplung, Elastmetall, Elast-Modul, Elastodurometer, Elastokinematik, elastokinematischen, Elastokinetik, Elastomechanik, Elastomechanisk, Elastomer, Elastomerbalg, Elastomerbasis, Elastomerbeschichtung, Elastomerbitumen, Elastomerdichtlippe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接