有奖纠错
| 划词

Die Auswertung dieser Indikatoren ermöglicht dem WEP und der FAO die Entwicklung von Strategien, mittels deren sie gezielt den gefährdetsten Bevölkerungsgruppen helfen können.

分析这些指标可以使粮食计划署和粮农组织制订以最易受害人群为目标战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Daten stammen aus der Sekundärforschung sowie aus Selbstbewertungen von Partnern des Systems der Vereinten Nationen, Interviews, Auswertungen der Antworten auf den systemweiten Fragebogen zur Friedenskonsolidierung und anderen einschlägigen Studien und Quellen.

所收集数据来源为案头研究、联合国系统合自我评估、访谈、对全系统建设和平调查表所审查以及其他相关研究报告和参考资料。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär kam zu dem Schluss, dass die Evaluierungskapazitäten im Sekretariat durch eine bessere Einordnung der Evaluierungsfunktion in jedem Programm, durch die bessere Auswertung von Evaluierungsergebnissen und Erfahrungen und durch die Benennung von Ressourcen für die Überwachung und Evaluierung weiter gestärkt werden könnten18.

结论是,可以通过下列途径进一步加强秘评价能力:每项方案都更加突出评价职能;更好地利用评价结果和所取得经验教训;为监测和评价工找到资源。

评价该例句:好评差评指正

Mit zunehmender Akzeptanz der Kultur der Prävention ist es von entscheidender Bedeutung, dass das Sekretariat wirksame Kapazitäten für die Konfliktprävention erhält, namentlich Kapazitäten für die systematische Auswertung der erfolgreichen ebenso wie der erfolglosen Präventionsbemühungen und die Anwendung der daraus gewonnenen Erkenntnisse bei der Konzipierung unserer künftigen Präventionsstrategien.

鉴于预防文化逐渐更为人所接受,秘处必须获得有效地预防冲突能力,其中包括能对成功和不成功预防工出全面分析,并将之适用于我们今后预防战略制订中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hindukusch, hindurch, hindurcharbeiten, hindurchfädeln, hindurchfließen, hindurchfühlen, hindurchgehen, hindurchkriechen, Hindurchlassen, Hindurchlaufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第一季(音频版)

Die Anzahl der Besucher ist nur noch durch die Auswertung von Luftbilder berechbar.

游客的数量只有通图片才能数的来。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wo man die Abstinenzler aber extra rausnimmt aus der Auswertung, weil sie so schlecht vergleichbar sind.

尽管在评估数据时,滴酒不沾者已经被额剔除了,因为他们的情况很难比对。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das gilts im Nachhinein bei der Auswertung zu untersuchen, welche Pflanzen man empfehlen kann und welche man nicht empfehlen kann.

重要的是在事后评估时研究哪些植物值得推荐,哪些植物不推荐。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Das ergab eine Auswertung des Vergleichsportals Verivox.

这是比较门户网站 Verivox 的评估结果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合

Das ergibt eine Auswertung des Statistischen Bundesamtes.

这是联邦统计局的评估结果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合

Grund ist ein höherer Aufwand bei der Auswertung geologischer Daten.

原因是评估地质数据时需要付出更高的努力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Das belegten Berichte von Augenzeugen und die Auswertung von Satelliten-Bildern und Videomaterial.

目击者的报告以及图像和视频材料的评估记录了这一点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合

Die Auswertung der Proben sei " äußerst besorgniserregend" , sagte Üzümcü.

Üzümcü 说,对样品的评估“非常令人担忧”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合

Nach einer vorläufigen Auswertung der Wahlkommission in Bagdad, gaben 41 Prozent der Wähler ihre Stimme ab.

据巴格达选举委员会初步评估,41%的选民投了票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合

Das ergab eine Auswertung der Verlautbarungen des russischen Außenministeriums durch das Außenpolitische Institut in Helsinki.

这是赫尔辛基策研究所对俄罗斯部声明的评估结果。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Auswertung der Daten dauert meist viele Monate oder sogar Jahre.

数据的评估通常需要数月甚至数年的时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合

Nach Auswertung von Bildern von Überwachungskameras wird von einem Anschlag ausgegangen.

在评估来自监控摄像头的图像后,假设存在攻击。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合

Deren Auswertung und auch weitere umfangreiche Ermittlungen dauern noch an.

他们的评估和其他广泛的调查仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Aus deren Auswertung haben sich Spuren ergeben zu 140 weiteren mutmaßlichen Tätern.

从他们的评估中,发现了 140 名其他嫌疑人的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合

An der Auswertung dieser Bilder arbeiten Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen.

来自世界各地的科学家正在共同努力评估这些图像。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合

Manche verfügen sogar über dermaßen gut organisierte Register, dass sie sich beim Zensus auf die Auswertung der Registerdaten beschränken.

有些人甚至拥有组织良好的登记册, 以至于他们仅限于在普查中评估登记册数据。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Eine erneute Auswertung der Fotoplatten in den 70er-Jahren kam zum selben Ergebnis wie die zeitgenössischen Astronomen.

70 年代对感光板的重新评估得出了与当代天文学家相同的结论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ihre Ergebnisse aus der Auswertung der Ernährungsprotokolle haben die Forscherinnen und Forscher noch mit einem weiteren Verfahren überprüft.

研究人员使用进一步的程序审查了他们对营养方案评估的结果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合

Die Direktorin des AI-Büros für Europäische Institutionen, Eve Geddie, verwies auf die Auswertung entsprechender Satellitenbilder und Fotos.

欧洲机构人工智能办公室主任 Eve Geddie 提到了对相应图像和照片的评估。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Ob es als das wärmste Jahr in die Wetterbilanzen eingeht, zeigt sich erst nach Auswertung aller Daten im Januar.

它是否会作为最热的一年被包括在天气平衡表中,只有在 1 月份对所有数据进行评估后才能清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hindustan Motor Ltd., Hindustani, hindustanisch, hinegegossen, hineilen, hinein, hinein-, hineinarbeiten, hineinbauen, hineinbeissen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接