有奖纠错
| 划词

1.Das Ziel der Zwischenprüfung ist es, den aktuellen Wissensstand der Auszubildenden zu erfassen.

1.期中考试和掌握现有知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gasochrom, Gasödem, Gas-OEl-Verbundfeürung, Gasofen, Gasohol, Gasöl, Gasölabscheider, Gasöladditiv, Gasölbehandlung, Gasölbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第4版)

1.Natürlich ist die Leistung der Auszubildenden selbst ein wichtiges Kriterium dafür.

当然,练习生自身表现也是衡量标准。机翻

「新求精德语强化教程 中级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

2.Götz Krüger hat die Auszubildenden gerne unterstützt.

Götz Krüger 很乐意支持学员机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

3.Ausbildungsleiter Lindner kennt die Fluchtgeschichten, die Auszubildenden kennen auch seine Geschichte.

训经理林德纳知道越狱故事,学员们也知道他故事。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

4.In der vergangenen Woche habe ich mit Auszubildenden sowie Ausbilderinnen und Ausbildern gesprochen.

上周我与学员训师进行了交谈。机翻

「Die Kanzlerin Direkt」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

5.Die Werkstücke sind mittlerweile gesägt und geschliffen, die Auszubildenden gehen in die Mittagspause.

工件现已被锯切和打磨完毕,受训人员开始午休。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

6.Zusätzlich fördern und fordern wir unsere Auszubildenden durch interne und externe Schulungen und andere Azubi-Projekte.

此外,我们通过内部和外部训课程以及其他训生项目来鼓励和挑战我们机翻

「新求精德语强化教程 中级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

7.Unter unseren Auszubildenden möchten wir unsere Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen von morgen aussuchen.

K:我们想从我们研修生中选出我们明天员工。机翻

「新求精德语强化教程 中级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

8.Bisher haben wir den Großteil unserer Auszubildenden gerne übernommen und möchten dies auch weiterhin tun.

到目前为止,我们很高兴接受了我们大多数学员,并希望继续这样做。机翻

「新求精德语强化教程 中级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

9.Sie können ihre Auszubildenden in sogenannte überbetriebliche Berufsbildungsstätten schicken, die mit moderner Technik ausgestattet sind und qualifizierte Ausbilder haben.

他们可以将受训人员送到所公司间职业训中心, 这些中心配备了现代技术并拥有合格训员。机翻

「Marktplatz Deutsch」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

10.Nicht nur theoretisch, sondern auch praktisch lernen: Ein Großteil der 1,2 Mio. Auszubildenden ist zufrieden mit der Ausbildung.

学习不仅要理论,还要实践:120万学员大多数对他们训感到满意。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

11.Das habe wiederum zur Folge, dass Klassen landes- oder sogar bundesweit zusammengelegt werden und die Auszubildenden längere Wege haben.

这反过来又导致课程在州甚至全国范围内合并,并且受训者距离更长。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

12.Unser Ziel ist es, unseren Auszubildenden eine abwechslungsreiche Ausbildung zu bieten, damit sie sich anschließend als Universalbänker schnell entwickeln können.

K:我们目标是为我们学员提供多样化学徒训,以便他们能够快速发展成为全能银行家。机翻

「新求精德语强化教程 中级1(第4版)」评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

13.Die Auszubildenden lernen an 1-2 Tagen in der Woche in einer Berufsschule die theoretischen Grundlagen, und arbeiten die restlichen Tage in einem Unternehmen.

学生每周在职业学校学习理论基础知识1-2天,其余时间直接在企业训。

「Ausbildung in Deutschland」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

14.Auch bei den Auszubildenden stellen Flüchtlinge mittlerweile 10 Prozent der Bewerber – und sorgen dafür, dass Ausbildungsstellen im Handwerk nicht unbesetzt bleiben.

现在,难民也占了实习生申请者 10%,并确保技术行业训职位不会出现空缺。机翻

「DRadio 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

15.Weil Lehrer krank wurden und nicht unterrichten konnten, weil sie ausfielen, fehlte den Auszubildenden Wissen im berufsspezifischen Rechnen für Maler, dem Fachrechnen.

由于老师生病不能上课, 学员们缺乏油漆工专项算术知识, 也就是技术算术。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

16.Der Ford-Betriebsrat befürchtet, dass künftig auch nicht mehr alle Auszubildenden übernommen werden.

福特工会担心, 未来不会雇用所有实习生机翻

「Marktplatz Deutsch」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

17." Ja kann man ändern. Weil, wir zahlen ja auch Steuern. Dann kann das Land ja auch mal für die Auszubildenden das bezahlen" .

“是,可以改。因为我们也交税。那国家也可以给学员出钱。”机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

18.Das kann man ganz gut erklären, weil tatsächlich die Auszubildenden in der Ausbildungsphase umgeben sind von Informationen und von Lehren, die alle der offiziellen Polizeikultur entsprechen.

这可以很好地解释,因为实际上受训者在训练阶段被信息和教导所包围, 这些信息和教导都符合官方警察文化。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

19.Wie das Pentagon mitteilte, sollen die mehr als 300 Auszubildenden bis auf Weiteres keine praktischen Trainings mehr erhalten.

正如五角大楼宣布那样, 这 300 多名学员将不再接受任何实践训练, 直至另行通知。机翻

「常速听力 2019年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

20." Wir haben sogenannte Quereinsteigerinnen und Quereinsteiger, wir haben einen hohen Anteil von berufsbegleitend Auszubildenden. All das sind ja Öffnungsprozesse von Teams nicht immer nach oben."

“我们有所转行者,我们有很高比例兼职学员这些都是团队开放过程,并不总是向上。”机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gasphasenreaktion, Gasphasenveresterung, Gasphasereaktion, Gasphotozelle, Gaspipeline, Gaspipette, Gaspistole, Gaspolster, Gaspore, Gasporen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接