有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Benötigt bauen die Wikinger auch Belagerungen Maschinen, um die Mauern der Städte zu überwinden.

维京人还城机,来捣毁城镇的城墙。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

Nach tagelanger Belagerung des Armeehauptquartiers hat das Militär im Sudan eine Erklärung angekündigt.

在军队总部被围困数日后, 苏丹军方发表了一份声明。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Der UN-Sicherheitsrat will sich auf einer Sondersitzung mit den Belagerungen befassen.

联合国安理会希望在一次特别会议上解决围困问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie nennt die Angriffe eine Reaktion auf Israels Belagerung und die Verbrechen gegen Palästinenser.

她称这些袭击是对以色列对巴勒斯坦人的围困和犯罪的回应。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Durch die jahrelange Belagerung gibt es in den vier Städten kaum Lebensmittel und medizinische Versorgung.

由于连年被围困,四城几乎没有粮食和疗。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Sechs Millionen Menschen in Tigray seien durch den Bürgerkrieg von der Welt abgeschnitten und stünden seit 21 Monaten " unter Belagerung" .

提格雷600万人因内战与世界隔绝,“被围困”了21个月。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Islamistische Aufständische in Syrien haben eine Offensive gestartet, um die Belagerung Aleppos durch die Armee zu durchbrechen und blockierte Versorgungsrouten wieder freizukämpfen.

叙利亚的伊斯兰叛乱分子发起势, 以打破军队对阿勒颇的围困, 并清理被封锁的补给线。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Zudem wurden im Verlauf der rund zehnstündigen Belagerung sieben Studenten und zwei Polizisten getötet, wie ein Sprecher des Innenministeriums sagte.

此外,据内政部发言人称, 围困期间有 7 名学生和两名警察丧生, 围困持续了大约 10 个小时。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Es enthält 5 Gedichte von einem anonymen Autor, der überlebt hat und jetzt an Jerusalems Belagerung durch die Babylonier zurückdenkt, und an die Zerstörung und das Exil, die darauf folgten.

一位幸存的匿名作者的 5 首诗,他现在反思耶路撒冷被巴比伦人围困以及随后的破坏和流放。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Der Koordinator des Hohen Verhandlungskomitees (HNC), Riad Hidschab, gab als Grund wiederholte Brüche der Waffenruhe sowie die anhaltende Belagerung von Städten durch die syrische Armee an.

高级谈判委员会(HNC)协调员利雅得·希贾布 (Riyadh Hijab) 指出, 叙利亚军队一再违反停火协议和持续围困城市是原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

Die Anklage präsentierte mehr als 10.000 Beweisstücke und rief 337 Zeugen auf – darunter Überlebende des Massakers von Srebrenica und der Belagerung von Sarajewo, Krankenschwestern, Soldaten und Polizeichefs, Historiker, Politiker, Blauhelme und Mitarbeiter der Vereinten Nationen.

检方提供了 10,000 多份证据并传唤了 337 名证人——括斯雷布雷尼察大屠杀和萨拉热窝围城战的幸存者、护士、士兵和警察局长、历史学家、政治家、联合国维和人员和联合国工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ein Huthi-Vertreter gibt sich unerschrocken: " Die jemenitische Bevölkerung ist heute auf die Straße gegangen, um der ganzen Welt zu zeigen, dass wir nicht hinnehmen, durch Hunger und Belagerung zu sterben." Hinter den schiitischen Huthis steht auch der Iran.

一名胡塞武装代表毫不畏惧:“今天也门人民走上街头,向全世界表明,我们不会接受死于饥饿和围困。”伊朗也站在什叶派胡塞武装的背后。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Darunter auch Militärs, die während der monatelangen Belagerung in Mariupol ausharrten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreokönige, Dreschboden, Dresche, dreschen, Drescher, Drescherkrankheit, Dreschflegel, Dreschkanalbreite, Dreschkorb, Dreschlein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接