有奖纠错
| 划词

Sie bilden das direkte Bindeglied zwischen den Vereinten Nationen und den Vertretern der Medien, den nichtstaatlichen Organisationen und der breiten Öffentlichkeit, und sie lenken die Aufmerksamkeit der lokalen Gemeinwesen auf die Tätigkeit der Vereinten Nationen.

新闻中心是本媒体代表、非政府众直接相连的一环,吸引社群对联合国工作的注意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaßdüse, Anlaßdynamo, Anlasse, Anlaßeinrichtung, Anlasseinspritzanlage, Anlasseinspritzpumpe, Anlasseinspritzung, Anlaßelektromotor, anlassen, Anlassen "Voraus",

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

品牌发展史

Die Kataloge entwickelten sich zum Bindeglied zum Kunden und dem wichtigsten Marketinginstrument des Unternehmens.

产品目录成为了连接客户的纽带和企业最重要的营销工具。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合集

Sie ist das Bindeglied zwischen der Forschung und der Produktion.

它是研究和生产之间的纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die freiberuflichen Dozentinnen und Dozenten sind entscheidende Bindeglieder zwischen den Migranten und der neuen Heimat.

自由讲师是农民工其新家之间的重要纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Bindeglied ist die deutsche Sprache.

链接是德语。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校

Eine Art parlamentarisches Gremium, das als Bindeglied zwischen Hochschulgruppen, Fachschaften und der Universitätsleitung fungiert.

构, 充当大学团体、学生和大学管理层之间的纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Gegründet wurde die FECI vor zehn Jahren, sie ist das Bindeglied zwischen den guatemaltekischen Untersuchungsbehörden und der CICIG.

FECI 成立于十年前,是危地马拉调查当局 CICIG 之间的纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Ein Beispiel sei der IT-Planungsrat, ein Gremium, das bei IT-Fragen als Bindeglied zwischen Bund und Ländern fungieren soll.

个例子是 IT 规划委员,该构旨在在 IT 问题上充当联邦政府和州政府之间的纽带。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aber die Fledermaus ist ja im Prinzip genauso ein Bindeglied dieser, ja, natürlichen Kette von Lebensraum und Lebewesen wie im Prinzip jedes andere Tier auch.

但蝙蝠在原则上任何其他动物样, 是这个,是的,生活空间和生物的自然链条中的个环节。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt Fragestellungen, die wir ja auch Richtung Europa dann weiteradressieren müssen – also, wir sind ja das Bindeglied im Grunde zwischen den Ländern und Europa.

然后我们必须在欧洲方向进步解决些问题——好吧,我们基本上是国家和欧洲之间的纽带。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Gruppenchats wie dieser, oder wie der der angeklagten JVA-Beamten in Dresden, sind laut Experten oft das entscheidende Bindeglied für rechte Netzwerke.

据专家称,像这样的群聊,或者像德累斯顿被指控的监狱官员那样的群聊,通常是右翼网络的关键环节。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Mangroven beherbergen Leben sowohl zwischen ihren Wurzeln als auch in ihren Kronen und fungieren als wichtiges Bindeglied zwischen Land und Meer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaßglühung, Anlaßgut, Anlaßhahn, Anlaßhärte, Anlasshärtung, Anlaßhärtung, Anlasshäufigkeit, Anlaßhebel, Anlaßhilfe, Anlaßhilfseinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接