Du kommst wie ein Engel.
想到来了这个救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert! Albert! mache den Engel glücklich!
阿尔伯特!阿尔伯特!带给我们天使幸福吧!
Gott weiß, wie ich schlechter Mann zu diesem Engel gekommen bin!
上帝知道,我这坏老头怎么得到了你——我天使!
Am Ende wurden alle deine Leidenschaften zu Tugenden und alle deine Teufel zu Engeln.
到终极,你一切热情化为美德,你一切魔鬼皆为天使。
Der Knabe blickte auf und sah eine holde Gestalt, die gleich einem Engel war.
男孩抬起头,看到一个像天使一样身影。
– Sie hat eine Melodie, die sie auf dem Klaviere spielet mit der Kraft eines Engels, so simpel und so geistvoll!
她喜欢一支曲子,经常在钢琴上弹奏,弹得如天使一般动听,清纯,富于情感!
Plötzlich soll ein Engel aufgetaucht sein.
突然,一位天使出现了。
Es war allen so, als kämen die Gebetsworte von den Lippen eines Engels, und alle wurden von einer wundersamen Andacht bewegt.
祷告话语仿佛吐自天使之唇,所有人都被这美妙祷告声所感动。
Sogar Engel, steht in der Bibel, berichteten von seiner Geburt.
圣经中,甚至天使也报告了他出生。
Und aus tausend Fratzen von Kindern, Engeln, Eulen, Narren und kindergrossen Schmetterlingen lachte und höhnte und brauste es wider mich.
个孩子,天使,枭鸟,疯人,和大如小孩蝴蝶丑脸对着我大声笑骂。
Der rot-braun gefärbte Engel erstreckt sich über mehr als hundert Kilometer.
红褐色天使绵延一多公里。
Sie war so schön wie ein Engel, hatte ein weißes Kleidchen an, und über ihre Schultern wallten goldne Locken herab.
少女像天使一样美丽,穿着白色连衣裙,金色卷发披散在肩上。
Auch in Engels Geburtsstadt Wuppertal entstehen Fabriken – wie die seines Vaters, eines Textilfabrikanten.
恩格尔出生地伍珀塔尔也设立了工厂——就像他父亲工厂一样,他是一家纺织品制造商。
Hier lernt und versteht Engels, wie der Kapitalismus funktioniert – und wird einer seiner berühmtesten Kritiker.
在这里, 恩格斯学习并理解了资本主义运作方式——并成为最著名批评家之一。
Aber Engel, 45 Jahre, die blonden Haare zum Zopf zusammen gebunden, kann auf seine Vereine zählen.
但是 45 岁恩格尔金色头发扎成马尾辫,以指望他球杆。
Wenn er ein anderes Leben findet, einen anderen Jäger, Engel, Dämon, eine Fee oder eine Halbgott, kann er nur eines tun.
如果他发现了别生命,不管是不是猎人,不管是天使还是魔鬼,也不管是天仙般少女还是天神般男孩,能做只有一件事。
Es geht heute um Mohammed, der in der Höhle Hira den Engel Gabriel trifft und zum Propheten wird.
今天是关于穆罕默德,他在希拉洞穴遇到了天使加列并成为了先知。
Eine Geburt im Stall, Engel, tolle Geschenke. Das alles soll zeigen, dass etwas ganz Besonderes passiert ist, als Jesus geboren wurde.
在马厩中出生,天使还有极好礼物。这所有一切都显示了,在耶稣诞生时候,一些不同寻常事情发生了。
Im ersten Abschnitt vergleicht der Autor Jesus mit Engeln, was einem vielleicht komisch vorkommen könnte, ich meine: Warum Engel?
在第一段中, 作者将耶稣与天使进行比较,这能看起来很奇怪, 我意思是为什么是天使?
In der Stube lag die schöne Annette auf einem Bett, bleich und stumm wie ein Engel.
房间里,美丽安妮特躺在床上,苍白而沉默,像天使一样。
Auf dem Mars sieht eine Dünenformation wie ein Engel mit weit gespannten Flügeln aus, der ein großes Herz unter dem Arm trägt.
在火星上,沙丘形成看起来像一个张开翅膀天使,手臂下夹着一颗巨大心脏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释