有奖纠错
| 划词

Gemeinsam haben wir einige bedeutende Veränderungen herbeigeführt und können einige wichtige Errungenschaften verzeichnen.

一起作出一重要改革,我说取得一成果。

评价该例句:好评差评指正

Eine der größten Errungenschaften der Vereinten Nationen ist das umfassende Korpus der unter ihrem Dach ausgearbeiteten völkerrechtlichen Regeln und Normen.

联合国最伟的成就之一就是在其主持下建立起一整套全面的国际规范和标准。

评价该例句:好评差评指正

Das ist wohl eine neue Errungenschaft (von dir)?

(口,)概是(你的)新家当吧?

评价该例句:好评差评指正

Diese Chemiefabrik ist mit den neuesten Errungenschaften der Technik ausgestattet.

家化工厂是用最新的技术成就装备起来的。

评价该例句:好评差评指正

Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.

当前和今后的行动都应继续扩成果。

评价该例句:好评差评指正

Viele Errungenschaften im Rahmen der Konfliktprävention werden jedoch zunichte gemacht werden, wenn die Vereinten Nationen nicht auch dafür sorgen, dass sie besser in der Lage sind, die weltweite Bedrohung durch den Einsatz von Waffen, insbesondere Massenvernichtungswaffen, sowie die Gefahr massiver Verluste an Menschenleben unter der Zivilbevölkerung durch den Einsatz konventioneller Waffen zu vermindern.

但是,如果联合国不能同时进一步建立能力,减缓全球使用武器的威胁,特别是规模毁灭性武器所产生的威胁及使用常规武器造成平民规模死亡的威胁,为防止冲突而做的很多良好工作就会变得毫无作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HF-Frittung, HF-Gebiet, HFHochfrequenz, hf-koaxiaikabel, HFL, hfm, HFO, HFrG, HFS, hf-schweißbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Für diese Errungenschaften zahlte sie jedoch einen hohen Preis.

然而,她为这些成就付出了高昂代价。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das Frauenwahlrecht war eine Errungenschaft in einer Zeit, die ansonsten zu wenig Optimismus Anlass gab.

在其他方面都不容乐观时代,女性参政就是项成就。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sie wird zum Sinnbild für die Illusion, die Natur durch technische Errungenschaften beherrschen zu können.

她代表着幻想,即认为可以通过技术主宰自然。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dank moderner Wissenschaft und technischer Errungenschaften wird Bier nun in einer viel höheren Qualität produziert.

得益于现代科学技术进步,啤酒生产质量大大提高。

评价该例句:好评差评指正
科技新知

Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.

类也可能抛弃已有成果。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Wir dürfen diese große Errungenschaft, dieses freie, friedliche, vereinte Europa nicht gefährden.

们不能危害这巨大成就,危害自由、和平、团结欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nach höchstens ein paar Millionen Jahren hätten sich alle ihre Errungenschaften in nichts aufgelöst.

最多几百万后,他们所有成就就会化为乌有。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:家主席习近平演讲

Wir feierten die wunderbaren Errungenschaften Chinas in den vergangenen 70 Jahren und wurden von der starken Kraft des Patriotismus bewegt.

们为共和70辉煌成就喝彩,被爱主义硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Zu Lasten der Freizügigkeit, einer großen Errungenschaft.

以牺牲行动自由为代价,这是项伟大成就。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

All das sind schon Errungenschaften, die sich sehen lassen können.

所有这些都是值得骄傲成就。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Bemerkenswerte Errungenschaften erzielte China auch im Bereich seiner Diplomatie als die eines großen Landes mit eigener Prägung.

特色大外交卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

Schnell wird eine wegweisende Errungenschaft der ersten Parlamentarierinnen - das Richterinnengesetz von 1922 - rückgängig gemacht.

批女议员开创性成就——1922 女法官法——很快就被推翻了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist das, was als Errungenschaft gilt, was wichtig ist.

这才是成就,才是最重要

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wichtige Errungenschaften der Revolution bleiben erhalten.

革命重要成果得以保存。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

In einer Hinsicht aber kann man die Errungenschaften der veralteten Industrie überall besichtigen.

然而,方面,陈旧工业成果随处可见。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Unser demokratischer Staat, die Bundesrepublik Deutschland, knüpft an viele Ideen und Errungenschaften von 1848 an.

民主家德意志联邦共和建立在1848许多思想和成就之上。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Während wir den Errungenschaften Anerkennung zollen, müssen wir auch nüchtern die Schwierigkeiten und Herausforderungen erkennen, mit denen sich unser Land konfrontiert sieht.

在肯定成绩同时,们也清醒看到面临困难和挑战。

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Eine der Errungenschaften des vergangenen Jahrzehnts war die beispiellos niedrige Konzentration von Streitkräften und Waffen in Mitteleuropa und in der baltischen Region.

过去几十中,项成就便是中东和地中海区域武器与火力降级,这是前所未有

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

In den vergangenen fünf Jahren erzielte China bei der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung neue historische Errungenschaften.

过去五经济社会发展取得新历史性成就。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20196月合集

Die Errungenschaften der vergangenen Jahre müssten erhalten bleiben, sagte Faizullah Jalal, in einer flammenden Rede vor der Vollversammlung der Loja Dschirga.

成就必须得到维护,Faizullah Jalal在支尔格大会上发表激烈讲话时说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HGB(Handelsgesetzbuch), HGC, HgS, hgt, HGZH, HH, h'h, HH Sicherung, HHI, Hhindu,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接