1.Er war auch unter den Gästen (Zuschauern).
1.他也在客人们(观众)中间。
2.Er führte den Gästen seine Briefmarkensammlung vor.
2.他把集邮本拿出来给客人们看。
3.Er tischte seinen Gästen viele leckere Gerichte auf.
3.他给客人们端上许多美味可口的菜。
4.Die Stadt gab einen Empfang für ihre Gäste.
4.市里来举行欢迎会。
5.Er unterhielt seine Gäste mit Musik und Spielen.
5.他用音乐客人们助兴。
6.Der Koch macht das Essen für die Gäste.
6.厨师在客人准备饭菜。
7.Für die ausländischen Gäste wurde eine Galavorstellung gegeben.
7.举行了一次盛大的演出。
8.Zur Erfrischung der Gäste stand ein Schwimmbad zur Verfägung.
8.设有泳池供旅客恢复精神。
9.Manchmal spielte sie ihren Gästen auf der Geige vor.
9.有时她客人们演奏小提琴。
10.Mit stummer Geste forderte er die Gäste auf, sich zu setzen.
10.他默默地以手势招呼客人入座。
11.Sie nehmen die Gäste zu Hause.
11.他们在家招待客人。
12.Der Hausherr führte seine Gäste hinaus.
12.主人送客人出门。
13.Er ließ seinen Gast nicht fort.
13.他不让他的客人走。
14.Bitte überschlage die Zahl der Gäste.
14.麻烦粗略计算下来的客的人数。
15.Er sah nach den Gästen aus.
15.他张望着等待客人的到来。
16.Es kommen noch Gäste,wir müssen anbauen.
16.(口)还有客人来,我们得再搬桌子来。
17.Der Saal füllte sich langsam mit Gästen.
17.大厅里慢慢地挤满了客人。
18.Die Gäste saßen rings um den Tisch.
18.客人围坐在桌旁。
19.Die Gäste machten keine Miene zu gehen.
19.客人们没有想走的样子。
20.Die Gäste kamen alle auf einen Stoß.
20.客人们一下子全拥了来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.”Kümmerst du dich mal um unseren Gast? “
你能接待下我们客人吗?”
2.Wirklich ganz reale Menschen, werden unsere Gäste sein.
真实嘉宾将会到来。
3.Kümmere dich doch bitte mal um unseren Gast.
请你招待下我们客人。
4.Ying Chen empfing gerne seine Gäste im Empfangszimmer.
应郴喜欢在厅堂里接待客人。
5.Dann überträgt sich das ja auch auf die Gäste.
然后这也会传达给客人们。
6.Na ja, offenbar erwarten seine Gäste einen echten Italiener.
嗯,显然他客人们期待是一个真正意大利人。
7.Wie aber weiß der Gast im restaurant, woran er isst.
那餐馆里客人怎么知,吃是什么呢?
8.Ein riesiger Lichtdom über dem Stadion fasziniert die Gäste.
体育场上方巨大光穹令客人们着迷。
9.Ich Unglückswurm. Da hab ich mal Gäste und dann passiert was.
我这只可怜虫,一招待客人就出事。
10.Und Blut sind immer wieder gern gesehene Gäste im deutschen Fernsehen.
人们喜欢在德国电视节目上看到它。
11.Bei uns in China soll sich der Gast möglichst zurückhalten.
在中国,客人应该尽可能谨慎。
12.Schliesslich waren wir Gäste und gaben uns Mühe, nett zu sein.
最终我们作为客人尽可能表现很友好。
13.Meine sehr geehrten Damen und Herren, verehrte Gäste, zur Verleihung gehört das Verlesen der Verleihungsurkunde.
女士们,先生们,尊敬来宾,颁奖典礼包括宣读获奖证书。
14.Ach so! In Deutschland bestellt jeder Gast ein Essen, und das isst er dann allein.
原来如此!但在德国,每位客人都点一份,分开吃。
15.Die ihm servierten Mahlzeiten nahm der König oft in Anwesenheit von imaginären Gästen zu sich.
这位国王常常当着假想客人面,享用为他提供饭菜。
16.Ach so! In Deutschland bestellt jeder Gast ein Essen, und das ist ihr dann allein.
17.Sobald ein Tisch frei wird, haben auch schon neue Gäste Platz genommen.
只要一张桌子刚空下来,立刻就有新客人来坐下。
18.Es gibt noch andere Gäste, die sehr viele von uns beherbergen, aber nicht mal bemerken.
还有一些客人,它们宿居在我们之中很多人身上,而我们却没有察觉。
19.Und sehe, dass die anderen Gäste sich auch nicht an das Gebot gehalten haben.
我看到其他客人也没有遵守这个要求。
20.Waren die Gäste schon im Büro?
客人们去办公室了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释