Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.
她幅画前面看得入神。
Die Echtheit dieses Gemäldes ist nach wie vor umstritten.
这幅画的真实性仍旧有争议。
Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.
这美丽的女子似乎是才画中走来。
Die Betrachtung des Gemäldes entrückte ihn (in eine andere Welt).
这张油画他看得出了神。
Der Roman ist ein Gemälde des Antijapanischen Krieges in China.
这本小说是中国抗日战争的生动照。
Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.
这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象。
Das Gemälde datiert aus dem 18. Jahrhundert.
这幅画是十八世纪的。
Das Gemälde (Ihr Gesang) war von höchster Vollendung.
这幅油画(她的歌唱)是完美无缺的。
Das Gemälde ist in freundlichen Farben gehalten.
这幅画的颜色很悦目。
Das Gemälde repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.
这幅油画价值好几。
Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.
这幅油画(画得)有景深感。
Das Gemälde (Der Film,Der Roman) ist ein bedeutendes Kunstwerk.
这幅画(这部电影,这部小说)是一件了不起的艺术作品。
Das Gemälde stellt ein Erntefest dar.
这副画描绘了收获节的(喜庆)景象。
Das Gemälde war von höchster Vollendung.
这幅油画是完美无缺的。
Das Gemälde stellt ihren Vater vor.
这幅油画画的是她的父亲。
Dieses Gemälde ist eine einzige Stümperei.
这幅油画是一件绝无仅有的拙劣作品。
Kostbare Gemälde zieren den Saal.
珍贵的油画装饰着大厅。
Das ist ein harmonisch komponiertes Gemälde.
这是一幅布局协调的油画。
Sie schwärmten von den herrlichen Gemälden.
他们热烈地谈论着这些美丽的油画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder Frame könnte ein eigenes Gemälde sein.
每一帧都可以称得上是一副独立作。
Damals sind sie auf vielen Gemälden zu sehen.
这在当时的中都能看出来。
Eigentlich ging ja das Gemälde der Gräfin Orsina an den Prinzen.
实际上王子应该收到奥尔西娜伯爵夫人的像。
Auf einem alten Gemälde sehen wir einen Mann am Meeresrand stehen.
在一幅旧的油上,我们看到一个人站在海边。
Fast zwei Millionen Bücher ruhen hier, inmitten von prachtvollen Gemälden, Verzierungen, Fresken und Skulpturen aus purem Gold.
在华丽的绘、装饰、壁和纯金的雕塑中间,存放着接近两百万本书籍。
Das Gemälde in Rotterdam hat einen ganz anderen Charakter.
在鹿特丹的这幅有着全不同的特征。
Dieser Effekt ist beim Rotterdamer Gemälde nicht ganz gegeben, weil das Format einfach ein viel Kleineres ist.
鹿特丹的那幅的艺术效果并没有全发挥出来,因为它尺寸太小了。
Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.
莫奈主要是想通过这幅的大小来进行挑衅。
Wir sind keine Künstler, ich hab noch nie ein Gemälde gemalt.
我们不是艺术家,我从来没有过一幅。
Dieses besondere Ereignis wurde auch in einem Gemälde festgehalten, dass sie hier bei uns im Museum sehen können.
这段特殊的经历也在一副油中记下来了,您在我们博物馆可以看到这幅。
Nun, seien Sie nicht enttäuscht, das Gemälde stammt tatsächlich von Tizian, es zeigt nur keinen Künstler.
好吧,请不要失望,这幅确实是提齐安诺的,只不过上的不是艺术家。
Da kommen auch diese Höhen- und Tiefenwirkungen, die auf diesen Gemälden sichtbar sind, nicht zur Geltung auf einem Druck.
在这些绘中,我可以看到高度和深度的作用,这在印刷作品中没有体现出来。
Alzheimer-Patienten wurden aufgefordert, die Schönheit von Gemälden zu bewerten.
阿尔茨海默氏症患者被要求评价油的美。
In einem weiteren Experiment sollten Probanden zwischen abstrakten Kunstwerken und abstrakten Gemälden von Kindern oder Tieren unterscheiden.
在另一个实验中,参加者需要区别儿童和动物成的抽象艺术品和抽象作。
Die Patienten hatten die Gemälde schon lange vergessen, aber bewerteten ihre Schönheit wieder in derselben Rangordnung.
病人早已忘记了这些油,但却以同样的排名评价它们的美。
Das heißt: Man dachte lange, dass Picasso dieses Gemälde gemalt hat.
长期以来,人们认为毕加索了这幅。
Ja, wie solltet ihr glauben können, ihr Buntgesprenkelten! - die ihr Gemälde seid von Allem, was je geglaubt wurde!
你们这些着色的人啊,你们怎能信仰呢?——你们是一切信仰之图!
Aber mit den 3D Gemälden bin ich gar nicht vertraut.
但是我对3D一点都不熟悉。
Die Inspiration dafür hatte er von einem Gemälde von Hans Holbein.
他的灵感来自于汉斯·荷尔拜因 (Hans Holbein) 的一幅。
Das ist die Mona Lisa, eines der berühmtesten Gemälde der Welt.
这就是蒙娜丽莎,世界上最著名的作之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释