有奖纠错
| 划词

Für die Zwecke dieses Artikels und des Artikels 55 erteilt jeder Vertragsstaat seinen Gerichten oder anderen zuständigen Behörden die Befugnis, anzuordnen, dass Bank-, Finanz- oder Geschäftsunterlagen zur Verfügung gestellt oder beschlagnahmt werden.

七、条和公约第五十五条的目的,各缔约国均应使其法院或其他主管机关有权下令提供或银行记录、财务记录或商业记录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


handgroß, handhabbar, handhabbarkeit, Handhabe, Handhabeeinrichtung, Handhabegerät, handhaben, Handhabeprogramm, Handhaberoboter, Handhabesystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Die Staatsanwaltschaft wirft ihm vor, Geschäftsunterlagen zur Vertuschung von Vergehen gefälscht zu haben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handhabungsmittel, Handhabungsroboter, Handhabungsvorschrift, Handhabunssautomat, Handhammer, Handharke, Handharmonika, Handhäufler, Handhebel, Handhebel[fett]presse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接