有奖纠错
| 划词

Wir betonen die Wichtigkeit der öffentlichen Entwicklungshilfe als Hebel und Stütze für die Entwicklungsfinanzierung in den Entwicklungsländern.

我们强调,官方展援助在运杠杆手段和维持展中国展筹资方面挥着重要

评价该例句:好评差评指正

Als der einzige Sekretariats-Dienst, der sich gezielt mit der Unterstützung des Wandels befasst, ist die Sektion Managementberatung des AIAD ein mächtiger Hebel für die Reformbemühungen des Generalsekretärs.

秘书处专门致力于支助变革唯一事务部门,监督厅管理咨询是秘书长改革努力一项强大工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Affigkeit, Affiliation, affin, Äffin, Affinade, Affinage, Affination, Affinationszentrifuge, affine Abbildung, affiner Raum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Ich denke aber der Infanteriespaten wäre da besser, da man einen längeren Hebel hat.

但我认为步兵用的铲子在那里会更好,因为你有一个更长的杠杆。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Nein." ruft Ronny auf der Zielgeraden und zieht einen Hebel.

“不。”在路跟注 Ronny 并拉杆。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合

Und da brauchten wir einen Hebel für und wir wollten uns nicht verzetteln.

为此,我们需要一个杠杆, 我们不想陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Frage ist: Wer sitzt am Ende am längeren Hebel?

问题是:最终谁占了上风?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ist Divestment ein Hebel, um den Klimawandel doch noch auf das Zwei Grad Limit zu begrenzen?

毕竟,撤资是将气候变化限制在两度限制的杠杆吗?

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Siehst du den kleinen Hebel da, Roberto?

看见那个小操纵杆了吗 罗伯托?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Würden Sie sagen, das könnte der entscheidende Hebel sein, um Fluchtursachen zu bekämpfen, eine Außenwissenschaftspolitik, die gut und gezielt agiert?

Götzke:你会说这可能是解决飞原因的决定性杠杆,这是一项之有效且有针对性的外国科学政策吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合

Es wäre in der Tat ein Hebel, weil rund 30 Prozent aller weltweit produzierten Waren in die EU exportiert werden.

这确实是一个杠杆, 因为全球生产的所有商品中约有30%出口欧盟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

Mit den großen Hebeln kennt sich Tilman Santarius aus, Professor für sozial-ökologische Transformation an der Technischen Universität Berlin.

柏林工业大学社会生态转型教授蒂尔曼·桑塔瑞斯 (Tilman Santarius) 对大杠杆很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Den wichtigsten Hebel, um dieses Ziel zu erreichen, hat sich Uber vom Crowdworking abgeschaut: Stichwort Deskilling.

优步从众包中复制了实现这一目标的最重要的杠杆:关键词去技能化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合

Hier finden sich regelmäßig fünf bis acht Elternpaare ein, die es schaffen wollen, den Hebel in der Familie noch einmal umzulegen.

八对父母定期来这里,他们希望再次推动家庭的发展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合

Und doch könnte es sein, dass die Asian Americans eine Art vorbildhafte Migrationsgeschichte aufweisen, von der Ausgrenzung an die Hebel der Macht.

然而,亚裔美国人可能有一种堪称典范的移民历史, 从边缘化权力杠杆。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合

Wolle man aber verhindern, dass der Energieverbrauch irgendwann ebenfalls exponentiell ansteige, dann blieben als Hebel nur das Nutzerverhalten und die Software, sagt Peter Sanders.

但是, 如果你想防止能源消耗在某个时候呈指数级增长,那么只有用户为和软件仍然是杠杆,彼得桑德斯说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合

Sprache wird also auch in Afrika in manchen Staaten und von manchen Eliten als Hebel eingesetzt, um Macht auszuüben, zu zementieren und andere Gruppen auszuschließen.

在非洲,语言也被一些国家和一些精英用作使和巩固权力以及排斥其他群体的杠杆。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Doch viel zu oft werden diese Ziele nur über einen einzigen Hebel erreicht: Billig muss es sein.

但这些目标往往只能通过一个杠杆来实现:它必须便宜。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jetzt lese ich noch ein Zitat aus dem Buch vor, damals im Herbst 2015 Forderung in diesem Buch: " Der Hebel muss umgelegt werden" .

Detjen:现在我会读出书中的一句话,回 2015 年秋天, 这本书中的要求是:“必须转动杠杆” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

" Der zweite Hebel ist natürlich die Mobilität. Das ist wahrscheinlich sogar der Hebel, der am schwersten umzulegen ist" .

“当然,第二个杠杆是机动性。这可能是最难转动的杠杆。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Göring-Eckardt: Na ja, ich meine, so was ist ja dann die Frage von Verhandlungen und das ist auch nicht mal mit einem Hebel umlegen zu machen.

Goering-Eckardt:好吧, 我的意思是,这就是谈判的问题, 这甚至无法通过轻弹开关来完成。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

" Das sind die drei Hebel: Wohnen, wie wohne ich? Auf welcher Fläche, mit welcher Heizung, in welcher Bausubstanz, also Stichwort Dämmung und so weiter" .

“这是三个杠杆:生活, 我如何生活?在哪个区域, 使用哪种供暖,在哪种建筑结构中, 即关键词绝缘等” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Wer sich bewirbt, sitzt so am längeren Hebel.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


afro-amerikanisch, afro-asiatisch, Afrofrisur, Afrofrisuren, afrokaribisch, Afrolook, Afros, Afrovenator, AFS, AFS(acoustic feedback speaker),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接