有奖纠错
| 划词

1.Dank der Simulation liegt er den ganzen Tag im Hängematte.

1.他装病,所以一天都躺在吊床

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gleichlaufbelichtung, Gleichlaufbetrieb, Gleichlauf-Drehmomentwandler, Gleichlaufdrehzahl, Gleichlaufeinrichtung, gleichlaufen, gleichlaufend, Gleichläufer, Gleichlauffehler, Gleichlauffräseinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Stattdessen erledigte er seine Arbeit in der Hängematte, am Esstisch, auf dem Sofa, am Strand oder sogar in der Badewanne.

取而代之他床上饭桌上,沙发上,或者甚至是浴缸里面办公。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

2.So haben wir diese Hängematte aufgehängt.

这就是我们悬挂吊床的方式。机翻

「梦想“家”Room Tour」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

3.Also bei mir wären das zwei Fußballtore, eine Hängematte zum Chillen und ein Kirschbaum, um zwischendurch was zu snacken.

所以对我来说,这就是两、一张可以放松的吊床和一棵可以中间吃零食的樱桃树。机翻

「Logo 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

4.Er spannte seine Hängematte in der ihm zugewiesenen Kammer auf und schlief drei Tage lang.

分配给他的房间里伸展吊床,睡了三天。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

5.Vom langen Marsch erschöpft, spannten sie die Hängematten auf und schliefen zum erstenmal in zwei Wochen tief.

长途跋涉使他们筋疲力尽,他们舒开吊床,两周来第一次睡得很香。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

6.Arcadio packte sie am Handgelenk und wollte sie in die Hängematte zerren.

阿卡迪奥抓住她的手腕,想她拖到床上机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

7.Aureliano Centeno wurde in der Hängematte, die er immer in der Fabrik aufspannte, aufgefunden, einen Eisstichel bis zum Griff zwischen den Brauen.

Aureliano Centeno 被发现工厂里他总是伸展的吊床上,一冰刺一直到他眉毛之间的手。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

8.Vor Fieber schlotternd, erwartete Arcadio sie in jener Nacht in seiner Hängematte.

那天晚上,阿卡迪奥高烧得浑身发抖,床上等着她机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

9.So legte er sich in seine Hängematte, schabte sich mit einem Federmesser das Wachs aus den Ohren und schlief nach wenigen Minuten ein.

于是他躺床上用小刀刮掉耳朵上的蜡,几分钟后就睡着了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

10.Während das Kind im Innenhof spielte, wartete er in der Hängematte, zitternd vor Begierde und wohl wissend, daß Pilar Ternera vorbeikommen mußte.

当孩子院子里玩耍时,他床上等着他因欲望而战战兢兢,他非常清楚皮拉尔·特尔内拉一定来了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

11.Sie fand ihn in Unterhosen wach in der mit Schiffstauen an den Balken festgespannten Hängematte liegen.

她发现他穿着内裤躺吊床上,吊床上用船绳绑横梁上。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

12.Da er ihn zitternd vor Ungewißheit in den Labyrinthen des Bluts umherirren sah, fragte der gichtige Landpfarrer, der ihn von seiner Hängematte aus beobachtete, mitleidig, wie sein Name sei.

看到他的迷宫中徘徊,因不确定而颤抖,那痛风的乡村牧师他的床上看着他,同情地问他叫什么名字。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

13.Atmo 02: Wohnzimmer Familie Käfer… Autorin: Im Wohnzimmer von Familie Käfer hängt eine bunte Hängematte, Spielzeug liegt verteilt auf dem Boden, die Kinder toben.

Atmo 02:Käfer 家的客厅… … 作者:Käfer 家的客厅里有一张五颜六色的吊床玩具散落地板上,孩子们嬉戏。机翻

「 SWR2频道Wissen」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

14.Als daher die Musik verstummte und der Lärm der Zwischendeckpassagiere, die ihre Hängematten im Salon befestigten, aufhörte, sah sie ein, daß der Schmerz stärker war als ihr Wunsch, mit ihm zusammen zu sein.

所以,当音乐停止,舵手乘客酒吧里系吊床的声音停止时,她看到这种痛苦比她想和他一起的愿望更强烈。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

15.Seit seiner frühesten Kindheit hatte er die Gewohnheit, aus seiner Hängematte zu klettern, um in Amarantas Bett zu erwachen, weil die Berührung mit ihr seine Angst vor der Dunkelheit verscheuchte.

从他很小的时候起,他就有从吊床上爬出来 Amaranta 的床上醒来的习惯,因为触摸她可以驱散他对黑暗的恐惧。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

16.Unter dem Vorwand, trotz der Vernichtung von Remedios' verführerischen Puppen sei das Hochzeitsschlafzimmer den Motten ausgeliefert, spannte er eine Hängematte in der Werkstatt auf und verließ diese nur noch, um seine Notdurft im Innenhof zu verrichten.

尽管雷梅迪奥斯的诱人娃娃被毁了,但婚礼卧室却任人摆布,他工作室里搭了一张吊床,只它留院子里排便。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

17.In den Schlafzimmern gab es neben den Betten prächtige, von bunten Fransen gesäumte Hängematten aus San Jacinto, auf die mit Seide und in gotischen Lettern der Name des Besitzers gestickt war.

卧室里除了床,还有来自圣哈辛托的华丽吊床,两旁有五颜六色的流苏,上面绣着主人的名字,上面用丝绸和哥特式字母绣着。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

18.Es galt, bei Nachbarn Betten und Hängematten auszuleihen, neun Runden für die Tagesmahlzeiten einzurichten, bestimmte Badezeiten festzusetzen und irgendwo vierzig Hocker auszuleihen, damit die kleinen Mädchen in blauen Uniformen und Männerstiefeln nicht den ganzen Tag kopflos umhertollten.

他们必须向邻居借用床和吊床,为日常膳食安排九轮,设定一定的洗澡时间,并地方借用四十张凳子,这样那些穿着蓝色制服和男靴的小女孩就不会整天无头无目的地嬉戏。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

19.Die Hälfte des Weges hatte sie in einer von zwei Männern an einer Stange getragenen Hängematte zurückgelegt, weil ihre Beine von Schwellungen entstellt waren und ihre Krampfadern wie Wasserbläschen platzten.

她坐男人用杆子抬着的床上走了一半,因为她的腿因肿胀而毁容,静脉曲张像水泡一样破裂。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

20.Egal, ob man sich in die Hängematte legt, in eines der aus Badewannen gebauten Sofas setzt oder sich am Tisch zur gemütlichen Plauderei beim Kaffee, dem Kaffeeklatsch, versammelt: Der kleine Stadtgarten bietet – neben dem Aspekt des Gärtnerns – auch das.

无论你躺床上,坐用浴缸做的沙发上,或者聚集一起坐桌旁惬意地喝着咖啡闲谈,举行咖啡聚会:这小的城市花园也可以提供——除了园艺方面之外的服务。

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gleichraumgrad, Gleichraummotor, Gleichraumprozeß, Gleichraumturbine, Gleichraumverbrennung, Gleichraumverbrennungsturbine, Gleichraumverfahren, gleichraum-vergleichsprozeß, Gleichrichteffekt, gleichrichten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接