Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)种持续不断的喧闹使我非常躁不安。
Er ist ganz aus dem Häuschen.
他(激动得,高兴得)忘其所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf einem Steinsockel und Ziegelunterbau steht ein Häuschen aus Eisen.
座铁制的小屋建在个石头底座和砖制的下部结构上。
Oh man! Ricky wird vollkommen aus dem Häuschen sein.
!Ricky定会很惊喜呢。
Doch auf einmal hörte er laute Schritte vor dem Häuschen.
突然他听房前传来了声巨响。
In dem kleinen Häuschen der Touristeninformation scheint schon seit Jahren keiner mehr gesessen zu haben.
这个小小的旅游咨询处,似乎常年没人。
Da sah es ein kleines Häuschen und ging hinein, sich zu ruhen.
白雪公主了座小房子,她走了进去想休息会。
Also dann...dann müssen wir uns beeilen und schnell ein kühles Häuschen für dich finden.
... 我们必须抓紧时间,尽快给你找个凉爽的房子。
Und aus dem Häuschen auf der Alp kommt Rauch.
还有烟雾会从阿尔卑斯山上的房子里出现。
Sie fuhren zu dem Häuschen, das er damals für die Katze gebaut hatte.
他们回了埃米尔为小猫造的房子里。
Oh, ich hab mir fast ins Häuschen gemacht.
呼,我差点家里去。
Sie kamen wieder durch den Wald, und auch der Alte stand vor seinem Häuschen.
他们再次穿过了森林,个老人依旧站在自己家门前。
Doch auf einmal hörte er laute Schritte vor dem Häuschen. Dann ging die Türe auf.
突然他听房前传来了声巨响。门打开了。
Mit den Eltern und seinen sieben Geschwistern lebt er in einem kleinen drei Zimmer Häuschen.
他跟父母还有七个兄弟姐妹起住在间小三居室里。
In dem Häuschen, wo früher die Arbeiter und Besucher der Sulzer-Fabrik kontrolliert wurden, ist heute eine winzige Bar.
之前被Sulzer工厂的工人和参观者支配的房间,现在是间极小的酒吧。
Klar, dass Cabello ganz aus dem Häuschen war.
当然,卡贝罗欣喜若狂。
Die Frankfurter Fans, alle in Weiß, sind völlig aus dem Häuschen.
身着白衣的法兰克福球迷欣喜若狂。
In dem Häuschen war alles klein, aber so zierlich und reinlich, dass es nicht zu sagen ist.
小房子里的切都很小,但十分整洁干净。
Beim Interview, das er auf Englisch gibt, ist er noch total aus dem Häuschen.
在他用英语进行的采访中,他仍然欣喜若狂。
Da kam ein junger Wandergesell am Häuschen vorüber.
有天,个年轻旅人从门前经过。
Denn das himmlische Häuschen geht von Deutschland aus gesehen nie unter.
因为从德国天上的小房子永远不会倒塌。
Teig ausrollen, Zuckercreme vorbereiten, Häuschen verzieren.
擀开面团, 准备糖奶油, 装饰房屋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释