Die Wellen brechen sich an den Klippen.
波涛冲击礁石溅。
Das Schiff fuhr gegen eine Klippe und sank.
船触礁沉了。
Es ist ziemlich gefährlich, von dieser Klippe herunterzuspringen.
这个悬崖上跳相当危险的。
Das Schiff trieb den Klippen (auf das offene Meer) zu.
船漂向礁石(公海)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meistens fängt das mit einem Clip von dem Konzert an.
通常从一个演唱会小片段开始刷。
Die See schlug gegen die Klippe und ging wie Staubregen über sie hin.
海浪拍块礁,像阵雨似朝他们袭来。
Ängstlich sah Elisa die Sonne sinken, aber die einsame Klippe im Meer war noch nicht zu erblicken.
太阳快下山了,但是他们还没有看到那块礁影子,艾莉莎开始害怕了。
Dieser Clip beschäftigt sich mit der 1.Dimension, den bürgerlichen und politischen Rechten.
这个短片是关于第一个方面,公民与政治权利。
Auf den sieben Robbenklippen sitzen sieben Robbensippen, die sich in die Rippen stippen und sich von den Klippen kippen.
在七个海豹一样礁上坐七只海豹,它们浸在肋骨中,从礁上跌落。
Nur eine einsame, kleine Klippe ragt in der Mitte hervor.
只有一个孤零零小礁。
Dieser Clip ist nur Teil einer Werbekampagne, die Touristen dazu anregen soll, Australien zu besuchen.
该剪辑只是广告活动一部分,以鼓励人们去澳大利亚旅游。
Und er ist ein sehr guter Musiker, also Gitarre und Sänger, ich fand den Clip auf jeden Fall ziemlich gut.
他是一名非常优秀音乐家、吉他演奏者也是歌手,我觉得他发布短视频都很棒。
Dieser Clip beschäftigt sich mit der 2.Dimension, den Wirtschaftlichen Sozialen und Kulturellen Rechten oder WSK Rechten.
这个短片是关于第二个方面,经济、社会和文化权利,又称WSK权利。
Oder aber man beobachtet die Freikletterer, die sich an den Felsen und Klippen rund um den Strand entlang hangeln.
或者你也可以欣赏自由攀者们如何沿沙滩周围与礁(双手交替)攀前行。
Laut Augenzeugen war er außerhalb des Grenzzauns eine Klippe hinabgestürzt.
据目击者说, 他从边界围栏外悬崖上掉下来。
Ein Boot sank vor Lesbos, eines zerschellte an einer Klippe vor Kythira.
一艘船在莱斯博斯岛附近沉没,另一艘在基西拉岛附近悬崖上坠毁。
Danach kommt der genau gleiche Clip noch einmal, diesmal aber in einer anderen Sprache gesprochen.
之后,完全相同片段再次出现, 但这次用是不同语言。
Siebenundzwanzig - Meter hoch ist diese Klippe, von der diese Sportler akrobatisch runterspringen Hallo bei " logo" ! .
27 米高是这个悬崖, 这些运动员从悬崖上跳下杂技。你好,“标志” ! 。
Ich würde sagen, man muss sich vorstellen, es gibt zwei Klippen und dann in der Mitte gibt es ein Tal.
我会说你必须想象有两个悬崖,然后在中间有一个山谷。
Deutsch-Lehrerin Dorota Pirga und ihr Schüler Aleksaner Kuzmics aus dem südostpolnischen Rzeszow feilen an den polnischen Untertiteln für die Clips.
来自波兰东南部热舒夫德国教师 Dorota Pirga 和她学生 Aleksaner Kuzmics 正在为这些剪辑制作波兰语字幕。
Die Sonne war nun schon halb unter dem Wasser, da erblickte sie die kleine Klippe unter sich.
当太阳还剩一半未落入水中时候,她终于看到了礁。
400 sind es mittlerweile geworden – viele von ihnen unaufgefordert eingesandt, wie auch der Clip von Josh.
现在有 400 个——其中许多是主动发送,还有乔希剪辑。
Da heißt es: Noch mal voller Power geben, dann wieder von einer echten Klippe.
这意味:再次给它全功率,然后再次从真正悬崖上掉下来。
Ein kurzer Clip, in dem man Kamala Harris im Joggingoutfit sieht, im Hintergrund ein Fahrzeug des Secret Service, im Vordergrund sie mit einem Handy in der Hand.
短片中,卡玛拉·哈里斯身穿慢跑服,背景是一辆特勤车,前景是她拿手机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释