有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德生活

1.Zu diesen Zeichen gehören die Kopfbedeckung jüdischer Männer, die Kipa, und das Kopftuch muslimischer Frauen.

这些标志包括犹太男人的头巾、kipa 和穆斯林妇女的头巾

「Alltagsdeutsch 德生活」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

2.Aber ich krieg die ganzen Mails: " Schmeiß' doch die Alte mit dem Kopftuch raus! "

但是我收到的邮件大多都是:“把那个带着头巾的老妇人赶出去!”

「YouTube 精选辑」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

3.Über dem Kopftuch trägt sie eine Kippa.

她在头巾上戴着 kippah。机翻

「Deutschlandfunk 德」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月

4.Auch in Deutschland kritisieren einige das Tragen eines Kopftuches.

在德,也有人批评戴头巾机翻

「Logo 2019年5月」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

5.Dem Geschäft geht es nicht nur gut, sondern besser denn je. Und ein Kopftuch, gibt es immer noch!

商店现在不仅经营的很好,而更有起色。并她也可以戴头巾了。

「YouTube 精选辑」评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年3月

6.Muslimischen Lehrerinnen kann das Tragen eines Kopftuchs nicht per Gesetz verboten werden.

法律不能禁止穆斯林教师戴头巾机翻

「热点听力 2015年3月」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月

7.Eine 12-Jährige wurde bedroht und ihr wurde das Kopftuch vom Kopf gerissen.

名 12 岁的女孩受到威胁,头巾被扯下。机翻

「Logo 2019年2月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

8.Schließlich nimmt sie den Schleier, den sie am Hinterkopf über dem Kopftuch zusammenknotet.

最后她拿起面纱,将它系在脑后, 盖在头巾上。机翻

「DRadio 2019年1月」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

9.Aus ihrer Sicht sei das Kopftuch zudem nicht nur ein religiöses, sondern ein politisches Symbol.

在她看来, 头巾不仅仅是种宗教,更是种政治象征。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

10.Ein Kopftuch ist Pflicht für Frauen im Iran.

伊朗女性必须佩戴头巾机翻

「nachtmagazin 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月

11.Ist das Tragen von Kopftüchern eine politische Handlung?

头巾种政治行为吗?机翻

「DRadio 2020年9月」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

12.Etwa gegen den Zwang, ein Kopftuch zu tragen.

例如,反对强迫戴头巾机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年7月」评价该例句:好评差评指正
女性之声

13.Später heißt es, ihr Kopftuch sei der Grund gewesen.

后来有人说她的头巾是原因。机翻

「女性之声」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

14.So viel Druck auf die Frauen wegen dem Kopftuch auszuüben, ist unter der Würde der Regierung.

对女性施加如此大的压力,要求她们戴头巾,有损政府的尊严。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年7月」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

15.Trotzdem zeigen sich Frauen in Iran immer wieder ohne Kopftuch.

尽管如此, 伊朗妇女还是多次不戴头巾现身机翻

「Logo 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

16.Sie ist gläubige Muslimin, trägt Kopftuch.

她是虔诚的穆斯林,戴着头巾机翻

「DRadio 2017年12月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

17.Die Mutter mit Schleier, die Tochter ohne, aber mit Kopftuch. Beide wollen die Fotos begutachten.

母亲戴面纱, 女儿没有,但有头巾两人都想检查照片。机翻

「DRadio 2019年1月」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

18.Frauen müssen ein Kopftuch tragen, ab neun Jahren.

妇女从九岁起必须戴头巾机翻

「Logo 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

19.Manche türkische oder arabische Frauen tragen ein Kopftuch, aber das ist schon der einzige Unterschied in der Kleidung.

些土耳其或阿拉伯妇女戴着头巾 但这是服装上的唯区别。机翻

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

20.Viele Frauen gehen seither aus Protest gegen das islamische System ohne Kopftuch auf die Straße.

从那以后,许多妇女不戴头巾走上街头,抗议伊斯兰制度。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年9月」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausfuhrvolumen, Ausfuhrwaren, Ausfuhrwert, Ausfuhrzoll, Ausfuhrzollformalität, Ausfuhrzollformalitäten, Ausfuhrzunahme, ausfüllen, Ausfüllmasse, Ausfüllmaterial,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接