有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Das ist eine von vielen Legenden zur Entstehung des chinesischen Laternfestes.

是关于中国元宵节起源众多传说之一。

评价该例句:好评差评指正

Die heutige Vorstellung von van Gogh ist von Legenden und Halbwahrheiten geprägt.

如今关于梵高想象带着传说和真假参半烙印。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Es gibt viele Legenden wie diese - schön, oder?

有很多传说——很美, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Bei einer von vielen Legenden geht es um ihn hier.

许多传说之一就是关于他

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Wir haben von einigen Legenden gehört, die sich um den heiligen Nikolaus ranken.

丽莎:我们听说过一些关于圣尼古拉斯传说。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Auch Legenden wie Buffalo Bill gehörten zu Rittys Kundschaft.

像 Buffalo Bill 传奇人物也曾是 Ritty 顾客。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年9月合集

Örtlichen Legenden zufolge wurde er von taoistischen Mönchen aus dem Süden Chinas ins Laoshan-Gebirge gebracht und dort angepflanzt.

据当地传说, 它是由中国南方道士带到崂山并种在那里

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Historiker schreiben, dass Hippasus für seine Erkenntnisse verbannt wurde, wobei Legenden behaupten, dass er durch eine Strafe der Götter ertrank.

历史学家写道, 希帕索斯因其发现而被放逐,传说称他淹死是众神惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Ein roter Teppich für Legenden wie Catherine Deneuve, eine Glamour-Kulisse und v.a. viele erstklassige Filme: Cannes, wie man es kennt.

凯瑟琳·德纳芙 (Catherine Deneuve) 等传奇人物红地毯,迷人背景,最重要是,许多一流电影:众所周知戛纳电影节。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Welche davon historischer Wahrheit entsprechen und welche in den Bereich der Mythen und Legenden gehören, kann kaum einer mehr genau unterscheiden.

哪些符合历史真相,哪些属于神话传说范畴,几乎没有人能准确区分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Dazu der Jahrtausende alten Klang der Juruparis, diesen langen, aus Palmrinde gewickelten Trompeten, die von Mythen und Legenden des Amazonas-Urwaldes erzählen.

此外,Juruparis千年些用棕榈树皮包裹长喇叭, 讲述了亚马逊丛林神话和传说。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Und -- welch ein Wunder -- als das Schiff beim Kaiser ankam, fehlte nichts. Es gibt viele Legenden wie diese -- schön, oder?

而且——真是个奇迹——当船到达皇帝那里时, 没有遗漏任何东西。有很多传说——很好, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Neben der Aufgabe, Angst und Schrecken zu verbreiten, wird diesen Drachen der Sagen und Legenden noch eine weitere Hauptaufgabe zugeschrieben: unermesslich kostbare Schätze zu hüten.

除了传播恐惧和害怕个任务之外,神话事里龙还有另一个任务:守护数不尽宝藏。

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Hier trafen sie sich zum Diskutieren, zum Wein trinken – und zu ihren legendären Jamsessions, deren bekannteste Musiker Legenden wie Louis Armstrong und Ella Fitzgerald waren.

他们在儿开讨论会、喝酒--举行爵士乐演奏会,路易斯拉姆斯特朗和埃拉菲茨杰拉德曾在里演出过。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

Doch wer tief in alten Geschichten stöbert und die verstaubten Bücher durchforstet, in denen die vergessenen Legenden stehen, der wird noch eine andere Erklärung finden.

但是,如果你深入古老事中翻找,梳理那些记载着被遗忘传说尘封书籍,你会找到另一种解释。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aus dem Stiefel wird Bier getrunken, auch wenn es zahlreiche Legenden gibt, in denen jemand wettet, einen mit Wein gefüllten Stiefel austrinken zu können.

啤酒是从靴子里喝, 尽管有许多传说, 有人打赌他们可以喝到装满酒靴子。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Rund um den Felsen im Mittelrheintal gibt es eine Menge von Geschichten, Mythen und Legenden, die fast jede beziehungsweise jeder Deutsche schon in der Schulzeit mehr oder weniger gelernt hat.

在中东莱茵河谷岩石周围也有很多事和神话,些传说几乎每一个德国人或多或少都在学校里学到过。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Matthias Matuschka: Bei uns, in der Pfarrei selber, für die ich als Nikolaus unterwegs bin, ist es eher so dieses traditionelle Bild, das auch sehr sehr stark an die Legenden anknüpft, die vor zig tausend Jahren existiert haben.

Matthias Matuschka:和我们一起, 在教区本身,我作为圣尼古拉斯在路上, 它更像是个传统形象,它也与数万年前存在传说非常相关。

评价该例句:好评差评指正
Rebell Comedy

Ich hab den hart gefeiert, wirklich ein Kampf der Legenden.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Es wäre für mich eine Erklärung für B, weil die Nummern an inaktive Legenden vergeben wurden.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Imagekampagne, Imagemanipulation, Imagepflege, Imageproblem, Imageschaden, Imagewerbung, imaginabel, imaginär, Imaginärachse, imaginäre Zahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接