有奖纠错
| 划词

Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.

话表明他少教养。

评价该例句:好评差评指正

Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.

通过相互自我检查,许多点就能纠正过来.

评价该例句:好评差评指正

Das Radio hatte viele Mängel, darum hat er es verkauft.

这架收音机有许多点,因此他把它卖掉了。

评价该例句:好评差评指正

Menschen aus den Slums erkranken aus Mangel an sauberem Wasser.

贫民窟里人因为乏干净而生病。

评价该例句:好评差评指正

Du schiebst immer alles auf andere (auf den Mangel an Zeit).

你总是把一切都推到别人头上(归之于时间少)。

评价该例句:好评差评指正

Daran ist kein Mangel.

这并不少。

评价该例句:好评差评指正

Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.

存在问题既包括少就业机会,也有签证和工作许可证方面限制。

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an Wasser war katastrophal.

(那)(情况)是可怕

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.

健设施是促成疟疾扩要原因。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足。

评价该例句:好评差评指正

Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.

这些点应予克服,但不应以此作为工作表现不佳借口。

评价该例句:好评差评指正

Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.

但是,也发现某些不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.

当前危机暴露了国家及国际金融监管和监督许多陷。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.

审计结果显示采购控制在供应商登记和投标评价过程中存在弱点。

评价该例句:好评差评指正

Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.

如果人力资源和财政资源经营和管理存在问题,本组织可能会受到非常大损失。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.

如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域少高度熟练审计员仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.

关于援助效力应用研究和经验性研究匮乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Alle Missionen, die Gegenstand der Prüfungen waren, leiteten bereits Umsetzungsmaßnahmen ein, um die im Zusammenhang mit dem Angebotsöffnungsprozess festgestellten Mängel zu beheben.

审计涵盖所有特派团都已开始采取措施,纠正开标过程中发现不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.

大多数区域委员会所进行自我评价都存在着陷和前后矛盾问题,必须予以纠正,由此形成建议必须得到更有系统监测。

评价该例句:好评差评指正

Auf der anderen Seite besteht kein Mangel an Fragen, in denen die Vereinten Nationen ihr Wissen vertiefen, konzentrierter arbeiten und wirksamer tätig werden müssen.

另一方面,联合国还有很多问题需要它加深认识、集中重点和更有效地采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dezimalcode, Dezimaldämpfungsregler, Dezimaldarstellung, Dezimale, Dezimaleingabe, dezimalen, Dezimalentwicklung, Dezimalexponent, Dezimalklassifikation, Dezimalkode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

2020 werden wichtige Zulieferer von Huawei in die Mangel genommen.

2020年,华为重要供应商也被牵扯了进来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Besonders drastisch ist der Mangel an Fahrern.

司机尤为短缺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Konsumgesellschaft mit ihrem Überangebot, ist die Reaktion auf die Zeiten des Mangels.

这种供应过量消费社会是年代后遗症。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Das führt aber dazu, dass es dann in diesen Jobs einen echten Mangel an Arbeitskräften gibt.

这导致在这些职业中存在着实打实人力短缺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Mangel an Serotonin steht in Verbindung mit Depressionskrankheiten.

缺少血清素也是导致抑郁症原因之一。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer das Gefühl hat, irgendwo zu versauern, der leidet unter Langeweile und einem Mangel an geistiger Inspiration.

意志消沉人,会不得不忍受无聊,缺精神灵感。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Der Mangel an Willen zum Guten.

意愿。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Versorgungslücken und Mängel, ungenügende Innovationsfähigkeit der Betriebe und mangelnde Motivation der Arbeiter.

供应缺口和司创新能力不足,工人缺积极性。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Insgesamt sterben etwa 3.5 Millionen Menschen jährlich am Mangel sauberen Trinkwassers.

每年共有约350万人死于缺清洁饮用水。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Die Franzosen hängen an ihrem 20er-Notensystem, auch wenn es Mängel aufweist.

法国人坚持使用20分制评分系统,即使它确实存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ein Soldat ist also nicht unbedingt überrascht, wenn er Mängel an seiner Waffe feststellt.

因此士兵在发现他武器有诸多缺陷时也不会感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er stellt dann eine Diagnose, gibt sein Urteil ab, wie diese optischen Mängel beseitigt werden können.

然后他做出诊断,就如何消除这些外表缺陷提出意见。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diesen Mangel möchte dein Körper ausgleichen, also schlägt er dir Pommes und Schokolade vor.

身体想要弥补这种不足,因此他建议您吃薯片和巧克力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Damals beschließen die Waschfrauen zum ersten Mal, nicht nur ihre Wäsche, sondern auch ihre Männer in die Mangel zu nehmen.

当时洗衣女工们首次决定不光把衣服,而且把她们男人们也丢到拧干机里去。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Weil sie nicht aus einem Gefühl aus, Mangel und Minderwertigkeit entstehen, sondern aus einem Gefühl von Liebe und Fürsorge.

因为我们制定这些计划,并不是出于一种缺失感和自卑感,而是来自于一种爱和关怀。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und durch das erreichen dieser Ziele und das verfolgen dieser Ziele versuchen wir diesen Mangel zu beheben.

我们试图通过实现和追求这些目标来弥补这一不足。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1月合集

Dadurch konnte der Mangel an Pflegepersonal massiv behoben werden.

结果,可以大量解决护理人员短缺问题。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Dabei ist der Mangel an Nachwuchs dort besonders groß.

那里年轻人尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Zur Begründung verwies sie auf anhaltende Mängel beim Schutz der EU-Außengrenzen.

作为理由,她提到了欧盟外部边界保护方面持续缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Nach wie vor gebe es in Ungarn große Mängel bei der Korruptionsbekämpfung.

匈牙利反腐败斗争还存在重大短板。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dezimewelle, dezimieren, Dezimierung, Dezister, Dezitechnik, Dezitex, Dezitonne, DF, DFA, DFB,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接