有奖纠错
| 划词

47) die erforderlichen Maßnahmen treffen, so auch durch verstärkte Zusammenarbeit zwischen Regierungen, zwischenstaatlichen Organisationen, dem Privatsektor und den nichtstaatlichen Organisationen, um die kriminelle Nutzung der Informationstechnologien, einschließlich des Internet, für die Zwecke des Kinderhandels, der Kinderprostitution, der Kinderpornografie, des Kindersextourismus, der Pädophilie und anderer Formen der Gewalt gegen Kinder und Jugendliche und ihres Missbrauchs zu bekämpfen.

采取必要措施,包括通过加强间组织、私营部门、以及组织之间合作,打将包括因特网在内技术用于贩卖儿童、儿童卖淫、儿童色情制品、儿童色情旅游业、恋童癖和针对儿童和青少年其他形式暴力等犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flüssigkeitsextraktor, Flüssigkeitsfaden, Flüssigkeitsfeder, Flüssigkeitsfederthermometer, Flüßigkeits-Feststoff-Verhältnis, Flüssigkeitsfilm, Flüssigkeitsfilmschmierung, Flüssigkeitsfilter, Flüßigkeits-Flügeldämpfer, Flüssigkeitsfluss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德

Das heißt, das sind natürlich Menschen, die noch ganz viele andere Aspekte haben und bei denen Pädophilie vielleicht ein Aspekt dieser Menschen ist.

当然,这意味着他们是具有许多其他方面的人,,而恋童癖可能是这些人的一个方面。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und insoweit muss man jetzt nicht nur den einen Fall in Jena noch einmal neu bewerten, sondern man muss sich tatsächlich um die Frage von Kindesentführung, verschwundenen Kindern, möglicherweise auch Pädophilie und die Schnittmenge Richtung organisierte Kriminalität angucken.

就此而言,我们现在不仅必须重新评估耶拿的一个案件,而且还必须真正审视绑架儿童、失踪儿童、可能还有恋童癖和与有组织犯罪的交叉点的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flüssigkeitsgrad, Flüssigkeitsgradient, Flüssigkeitsgradmesser, Flüssigkeitsgrenze, Flüssigkeitsgrenzkurve, Flüßigkeits-Hebeldämpfer, Flüssigkeitshöhe, Flüssigkeitshöhenstand, Flüssigkeitsinjektor, Flüssigkeitsisotherme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接