有奖纠错
| 划词

Gemessenen Schrittes betrat er das Podium.

他以沉着

评价该例句:好评差评指正

Der Redner bestieg das Podium.

演说者登

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äußere, äußere Ableitung, äußere Algebra, äußere Asche, äußere Einwirkung, Äußere Hebriden, äußere Korrosion, äußere Leitfähigkeit, Äußereadresse, außerehelich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国故事

Ich möchte bis zum letzten Atemzug, auf dem Podium stehen und meine Schülerinnen unterrichten.

只要我还有一口气,我就要站讲台上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Auf dem Podium spricht außerdem Thomas Forrer von den Grünen.

来自绿党的 Thomas Forrer 也将讲台上发言。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Letztes Jahr war es unglücklich für sie, sonst hätte sie's auch schon aufs Podium geschafft.

去年对她来说是不幸的,否则她就可以登上领奖台

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auf Horst Seehofer ist sie eingegangen und sie hat am Podium im Parlament ihm quasi per Regierungserklärung einen Arbeitsauftrag erteilt.

她回应 Horst Seehofer,会的讲台上向他下达工作指令,可以说是通过政府声明。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Nach den Sommerferien plant die Landesschülervertretung Rheinland-Pfalz, kurz LSV, eine Kampagne pro Demokratisierung, mit Podien und Protest gegen zu geringen Einfluss in den Entscheidungsgremien.

暑假过后,莱兰-普法尔茨州学生代表, 简称 LSV,正策划一场支持民主化的运动, 决策机构中上台抗力不足。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Gemeinsam mit Sybille Steinbacher saß nun die Frankfurter Uni-Präsidentin Birgitta Wolff auf dem Podium einer gut besuchten Veranstaltung des AStA der Goethe-Uni, bei der das Thema diskutiert wurde.

法兰克福大学校长 Birgitta Wolff 与 Sybille Steinbacher 一起坐讲台上,参加歌德大学 AStA 的一场出席人数众多的活动,讨论这个话题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Bei der Ironman-WM der Frauen auf Hawaii sind zum ersten Mal zwei deutsche Triathletinnen aufs Podium gekommen: Anne Haug wurde Zweite und Laura Philipp Dritte, hinter der Britin Lucy Charles-Barclay.

夏威夷举行的女子铁人世界锦标赛上,两名德国铁人三项运动员首次登上领奖台:安妮·豪格获得第二名,劳拉·菲利普获得第三名,落后于英国选手露西·查尔斯·巴克莱。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Auf dem Podium saß also ein Quartett von Musikanten und im Saal ein Trio von Zuhörern, aber die Musiker waren so freundlich, das Konzert nicht abzusagen und einen Abend lang nur für sie Beethovens letzte drei Quartette zu spielen.

台上是乐队四重奏同,台下是听众三人团。演奏师很友好,没有因此取消音乐会,整个晚上为他们三人演奏贝多芬的最后三部四重奏曲。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Auf dem Podium sitzen die Landtags-Kandidaten des Wahlkreises München-Giesing.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Auf dem Podium sitzt damals auch der Schriftsteller Vladimir Arsenijevic.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Auf dem Podium steht Amos Yadlin, der Direktor des Forschungsinstitutes und der frühere Chef des israelischen Militärgeheimdienstes.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Halten Sie die Entscheidung des Kirchentages für richtig, die AfD vom Kirchentag in Dortmund in diesem Jahr auszuschließen, von den Podien?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Trotzdem durften die Österreicherinnen mit aufs Podium, weil sie ganz genau gleich schnell waren wie die Drittplatzierten Mariama Jamanka und Leoni Fiebig.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Auf dem Podium im Veranstaltungszentrum " Haus 73" , direkt neben dem linksautonomen Treffpunkt " Rote Flora" , erklärte der SPD-Senator Grote dem Publikum des Polit-Salons der Tageszeitung taz, um wie viele Verfahren sich die Ermittler des " Dezernats Interne Ermittlungen" kümmern

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außergalaktisch, außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接